新天地
Xīn tiān dì
Pinyin

Definition

新天地
 - 
Xīn tiān dì
  1. Xintiandi (shopping, eating and entertainment district of Shanghai)

Character Decomposition

Related Words (20)

jīn tiān
  1. 1 today
  2. 2 at the present
  3. 3 now
de
  1. 1 -ly
  2. 2 structural particle: used before a verb or adjective, linking it to preceding modifying adverbial adjunct
dì zhǐ
  1. 1 address
  2. 2 CL:個|个[gè]
dì fāng
  1. 1 region
  2. 2 regional (away from the central administration)
  3. 3 local
tiān
  1. 1 day
  2. 2 sky
  3. 3 heaven
tiān xià
  1. 1 land under heaven
  2. 2 the whole world
  3. 3 the whole of China
  4. 4 realm
  5. 5 rule
tiān tiān
  1. 1 every day
tiān qì
  1. 1 weather
Xīn
  1. 1 abbr. for Xinjiang 新疆[Xīn jiāng] or Singapore 新加坡[Xīn jiā pō]
  2. 2 surname Xin
xīn zēng
  1. 1 newly added
  2. 2 additional
  3. 3 to add (to what already exists)
xīn nián
  1. 1 New Year
  2. 2 CL:個|个[gè]
Xīn làng
  1. 1 Sina, Chinese web portal and online media company
míng tiān
  1. 1 tomorrow
zuó tiān
  1. 1 yesterday
gēng xīn
  1. 1 to replace the old with new
  2. 2 to renew
  3. 3 to renovate
  4. 4 to upgrade
  5. 5 to update
  6. 6 to regenerate
shàng tiān
  1. 1 Heaven
  2. 2 Providence
  3. 3 God
  4. 4 the day before
  5. 5 the sky above
  6. 6 to fly to the sky
  7. 7 to take off and fly into space
  8. 8 to die
  9. 9 to pass away
bù bài zhī dì
  1. 1 invincible position
zhōng tiān
  1. 1 culmination (astronomy)
Yǐ tiān Tú lóng Jì
  1. 1 Heaven Sword and Dragon Saber, wuxia (武俠|武侠[wǔ xiá], martial arts chivalry) novel by Jin Yong 金庸[Jīn Yōng] and its screen adaptations
Nèi dì
  1. 1 mainland China (PRC excluding Hong Kong and Macau, but including islands such as Hainan)
  2. 2 Japan (used in Taiwan during Japanese colonization)

Idioms (20)

一人得道,鸡犬升天
yī rén dé dào , jī quǎn shēng tiān
  1. 1 lit. when a man achieves the Dao, his poultry and dogs rise to Heaven (idiom)
  2. 2 fig. to ride on sb else's success
  3. 3 Once one man gets a government position, all his cronies get in too
  4. 4 Once sb has cracked the problem, every Tom, Dick and Harry can do it
一个天南,一个地北
yī ge tiān nán , yī ge dì běi
  1. 1 to live miles apart (idiom)
一败涂地
yī bài tú dì
  1. 1 failed and wiped over the floor (idiom); to fail utterly
  2. 2 a crushing defeat
  3. 3 beaten and in a hopeless position
一柱擎天
yī zhù qíng tiān
  1. 1 lit. to support the sky as a single pillar (idiom)
  2. 2 fig. to take a crucial responsibility upon one's shoulders
一步登天
yī bù dēng tiān
  1. 1 reaching heaven in a single bound (idiom); (esp. with negative: don't expect) instant success
三天不打,上房揭瓦
sān tiān bù dǎ , shàng fáng jiē wǎ
  1. 1 three days without a beating, and a child will scale the roof to rip the tiles (idiom)
  2. 2 spare the rod, spoil the child
三天两头
sān tiān liǎng tóu
  1. 1 lit. twice every three days (idiom); practically every day
  2. 2 frequently
上天入地
shàng tiān rù dì
  1. 1 lit. to go up to heaven or down to Hades (idiom)
  2. 2 fig. to go to great lengths
  3. 3 to search heaven and earth
上天无路,入地无门
shàng tiān wú lù , rù dì wú mén
  1. 1 lit. there is no road to the sky, nor door into the earth (idiom)
  2. 2 fig. to be at the end of one's rope
  3. 3 to be trapped in a hopeless situation
上有天堂,下有苏杭
shàng yǒu tiān táng , xià yǒu Sū Háng
  1. 1 lit. there is heaven above, and there is 蘇杭|苏杭[Sū Háng] below (idiom)
  2. 2 fig. the beauty and affluence of Suzhou and Hangzhou is comparable with heaven
不啻天渊
bù chì tiān yuān
  1. 1 no less than from heaven to the abyss (idiom); differing widely
  2. 2 worlds apart
  3. 3 the gap couldn't be bigger
不终天年
bù zhōng tiān nián
  1. 1 to die before one's allotted lifespan has run its course (idiom)
不见天日
bù jiàn tiān rì
  1. 1 all black, no daylight (idiom); a world without justice
九天揽月
jiǔ tiān lǎn yuè
  1. 1 to reach for the stars (idiom)
五体投地
wǔ tǐ tóu dì
  1. 1 to prostrate oneself in admiration (idiom); to adulate sb
人杰地灵
rén jié dì líng
  1. 1 illustrious hero, spirit of the place (idiom); a place derives reflected glory from an illustrious son
人命关天
rén mìng guān tiān
  1. 1 human life is beyond value (idiom)
人外有人,天外有天
rén wài yǒu rén , tiān wài yǒu tiān
  1. 1 in the wider world there are people more talented than oneself (idiom)
人定胜天
rén dìng shèng tiān
  1. 1 man can conquer nature (idiom); human wisdom can prevail over nature
人间地狱
rén jiān dì yù
  1. 1 hell on earth (idiom); suffering the torments of Buddhist hell while still alive
  2. 2 fig. having an uncomfortable time

Sample Sentences

新天地附近。
Xīntiāndì fùjìn 。
Near Xintiandi.
Go to Lesson 
你好,请问从新天地到浦东机场怎么走?
nǐhǎo ,qǐngwèn cóng Xīntiāndì dào Pǔdōng jīchǎng zěnme zǒu ?
Hello. May I ask how I get from Xintiandi to the Pudong airport?
Go to Lesson 
我们已经去了东方明珠和外滩,晚上再去一下新天地。你还想去哪里逛呢?
wǒmen yǐjīng qù le Dōngfāngmíngzhū hé Wàitān ,wǎnshang zài qù yīxià Xīntiāndì 。nǐ hái xiǎng qù nǎli guàng ne ?
We've already gone to the Oriental Pearl Tower and the Bund and we're going to Xintiandi tonight. Where else do you want to go walk around?
像上海的新天地有很多老房子。北京也有很多老房子。
xiàng Shànghǎi de Xīntiāndì yǒu hěn duō lǎo fángzi 。Běijīng yě yǒu hěn duō lǎo fángzi 。
Places like Shanghai's Xintiandi have many old houses. Beijing also has many old houses.
Go to Lesson 
新天地都是老房子,很漂亮的。
Xīntiāndì dōu shì lǎo fángzi ,hěn piàoliang de 。
Xintiandi is all old houses. It's very beautiful.
Go to Lesson 
哦,对了,我怎么把上海的石库门给忘了。不过一提起石库门,人们就会与上海的新天地划等号,干脆我带他去逛逛新天地好了。
o ,duìle ,wǒ zěnme bǎ Shànghǎi de shíkùmén gěi wàng le 。bùguò yī tíqǐ shíkùmén ,rénmen jiù huì yǔ Shànghǎi de Xīntiāndì huà děnghào ,gāncuì wǒ dài tā qù guàngguang Xīntiāndì hǎo le 。
Oh, yes! How could I forget Shanghai's shikumen? But as soon as you mention shikumen, people equate them with Xin Tian Di. I should just take him directly for a stroll around Xin Tian Di.
哎,我觉得新天地这种利用上海的老式石库门建筑来构造的娱乐场所,虽然很有特色,但却少了石库门作为一种民居而包含的人文情怀。不过那些斑驳的墙,生锈的栅栏,黑漆的木门,���去油漆的石柱,凹凸不平的路面,还是能让��体会到一些石库门弄堂的沧桑的。
āi ,wǒ juéde Xīntiāndì zhèzhǒng lìyòng Shànghǎi de lǎoshì shíkùmén jiànzhù lái gòuzào de yúlè chǎngsuǒ ,suīrán hěnyǒu tèsè ,dàn què shǎo le shíkùmén zuòwéi yīzhǒng mínjū ér bāohán de rénwén qínghuái 。bùguò nàxiē bānbó de qiáng ,shēngxiù de zhàlan ,hēiqī de mùmén ,mó qù yóuqī de shízhù ,āotūbùpíng de lùmiàn ,háishì néng ràng rén tǐhuì dào yīxiē shíkùmén lòngtáng de cāngsāng de 。
Oh, I think that though it's very distinctive, architecture like Xin Tian Di that uses old-style shikumen to create entertainment venues loses some of the spirit of humanity that comes from having people living in a place. But those mottled walls, rusty railings, black-lacquered wooden doors, black-painted stone pillars and uneven roads still give you a sense of the big changes in the shikumen.