一夔已足
yī kuí yǐ zú
-
1 one talented person is enough for the job (idiom)
一失足成千古恨
yī shī zú chéng qiān gǔ hèn
-
1 a single slip may cause everlasting sorrow (idiom)
不当家不知柴米贵
bù dāng jiā bù zhī chái mǐ guì
-
1 a person who doesn't manage a household would not be aware how expensive it is (idiom)
不足挂齿
bù zú guà chǐ
-
1 not worth mentioning (idiom)
不足为外人道
bù zú wéi wài rén dào
-
1 no use to tell others
-
2 let's keep this between ourselves (idiom)
不足为奇
bù zú wéi qí
-
1 not at all surprising (idiom)
不足为怪
bù zú wéi guài
-
1 not at all surprising (idiom)
五味俱全
wǔ wèi jù quán
-
1 a complete gamut of all five flavors (idiom); every flavor under the sun
人心不足蛇吞象
rén xīn bù zú shé tūn xiàng
-
1 a man who is never content is like a snake trying to swallow an elephant (idiom)
人琴俱亡
rén qín jù wàng
-
1 person and lute have both vanished (idiom)
-
2 death of a close friend
人给家足
rén jǐ jiā zú
-
1 lit. each household provided for, enough for the individual (idiom); comfortably off
偷鸡不成蚀把米
tōu jī bù chéng shí bǎ mǐ
-
1 lit. to try to steal a chicken only to end up losing the rice used to lure it (idiom)
-
2 fig. to try to gain an advantage only to end up worse off
-
3 to go for wool and come back shorn
两败俱伤
liǎng bài jù shāng
-
1 both sides suffer (idiom)
-
2 neither side wins
兵精粮足
bīng jīng liáng zú
-
1 elite soldiers, ample provisions (idiom); well-prepared forces
-
2 preparations for war are in an advanced state
削足适履
xuē zú shì lu:3
-
1 to cut the feet to fit the shoes (idiom); to force sth to fit (as to a Procrustean bed)
-
2 impractical or inelegant solution
卑卑不足道
bēi bēi bù zú dào
-
1 to be too petty or insignificant to mention
-
2 to not be worth mentioning (idiom)
品头论足
pǐn tóu lùn zú
-
1 lit. to assess the head and discuss the feet (idiom); minute criticism of a woman's appearance
-
2 fig. to find fault in minor details
-
3 nitpicking
-
4 overcritical
家给人足
jiā jǐ rén zú
-
1 lit. each household provided for, enough for the individual (idiom); comfortably off
巧妇难为无米之炊
qiǎo fù nán wéi wú mǐ zhī chuī
-
1 The cleverest housewife cannot cook without rice (idiom); You won't get anywhere without equipment.
心有余而力不足
xīn yǒu yú ér lì bù zú
-
1 the will is there, but not the strength (idiom)
-
2 the spirit is willing but the flesh is weak