关口
guān kǒu
Pinyin

Definition

关口
 - 
guān kǒu
  1. pass
  2. gateway
  3. (fig.) juncture

Character Decomposition

Related Words (20)

rén kǒu
  1. 1 population
  2. 2 people
jiè kǒu
  1. 1 to use as an excuse
  2. 2 on the pretext
  3. 3 excuse
  4. 4 pretext
shāng kǒu
  1. 1 wound
  2. 2 cut
rù kǒu
  1. 1 entrance
  2. 2 to import
chū kǒu
  1. 1 an exit
  2. 2 CL:個|个[gè]
  3. 3 to speak
  4. 4 to export
  5. 5 (of a ship) to leave port
kǒu
  1. 1 mouth
  2. 2 classifier for things with mouths (people, domestic animals, cannons, wells etc)
  3. 3 classifier for bites or mouthfuls
kǒu wèi
  1. 1 a person's preferences
  2. 2 tastes (in food)
  3. 3 flavor
kǒu dài
  1. 1 pocket
  2. 2 bag
  3. 3 sack
  4. 4 CL:個|个[gè]
wèi kǒu
  1. 1 appetite
  2. 2 liking
lù kǒu
  1. 1 crossing
  2. 2 intersection (of roads)
mén kǒu
  1. 1 doorway
  2. 2 gate
  3. 3 CL:個|个[gè]
yī kǒu qì
  1. 1 one breath
  2. 2 in one breath
  3. 3 at a stretch
Sān chà kǒu
  1. 1 At the Crossroads, famous opera, based on a story from 水滸傳|水浒传[Shuǐ hǔ Zhuàn]
liǎng kǒu zi
  1. 1 husband and wife
shí zì lù kǒu
  1. 1 crossroads
  2. 2 intersection
kǒu gān shé zào
  1. 1 lit. dry mouth and tongue (idiom); to talk too much
kǒu kou shēng shēng
  1. 1 to keep on saying (idiom); to repeat over and over again
kǒu chī
  1. 1 to stammer
  2. 2 to stutter
  3. 3 also pr. [kǒu jí]
kǒu wěn
  1. 1 tone of voice
  2. 2 connotation in intonation
  3. 3 accent (regional etc)
  4. 4 snout
  5. 5 muzzle
  6. 6 lips
  7. 7 protruding portion of an animal's face
kǒu zi
  1. 1 hole
  2. 2 opening
  3. 3 cut
  4. 4 gap
  5. 5 gash
  6. 6 my husband or wife
  7. 7 classifier for people (used for indicating the number of people in a family etc)
  8. 8 precedent

Idioms (20)

三缄其口
sān jiān qí kǒu
  1. 1 (idiom) reluctant to speak about it
  2. 2 tight-lipped
不蒸馒头争口气
bù zhēng mán tou zhēng kǒu qì
  1. 1 not to be crushed (idiom)
  2. 2 to be determined to have one's revenge
交口称誉
jiāo kǒu chēng yù
  1. 1 voices unanimous in praise (idiom); with an extensive public reputation
以免借口
yǐ miǎn jiè kǒu
  1. 1 to remove sth that could be used as a pretext (idiom)
佛口蛇心
fó kǒu shé xīn
  1. 1 words of a Buddha, heart of a snake (idiom); two-faced
  2. 2 malicious and duplicitous
俗谚口碑
sú yàn kǒu bēi
  1. 1 common sayings (idiom); widely circulated proverbs
信口开河
xìn kǒu kāi hé
  1. 1 to speak without thinking (idiom)
  2. 2 to blurt sth out
出口成章
chū kǒu chéng zhāng
  1. 1 (idiom) (of one's speech) eloquent
  2. 2 articulate
口干舌燥
kǒu gān shé zào
  1. 1 lit. dry mouth and tongue (idiom); to talk too much
口口声声
kǒu kou shēng shēng
  1. 1 to keep on saying (idiom); to repeat over and over again
口吐毒焰
kǒu tǔ dú yàn
  1. 1 lit. a mouth spitting with poisonous flames
  2. 2 to speak angrily to sb (idiom)
口是心非
kǒu shì xīn fēi
  1. 1 duplicity
  2. 2 hypocrisy (idiom)
口无择言
kǒu wú zé yán
  1. 1 to say not a word that is not appropriate (idiom)
  2. 2 wrongly used for 口不擇言|口不择言[kǒu bù zé yán]
口碑
kǒu bēi
  1. 1 public praise
  2. 2 public reputation
  3. 3 commonly held opinions
  4. 4 current idiom
口碑流传
kǒu bēi liú chuán
  1. 1 widely praised (idiom); with an extensive public reputation
口碑载道
kǒu bēi zài dào
  1. 1 lit. praise fills the roads (idiom); praise everywhere
  2. 2 universal approbation
口若悬河
kǒu ruò xuán hé
  1. 1 mouth like a torrent (idiom)
  2. 2 eloquent
  3. 3 glib
  4. 4 voluble
  5. 5 have the gift of the gab
口蜜腹剑
kǒu mì fù jiàn
  1. 1 lit. honeyed words, a sword in the belly (idiom); fig. hypocritical and murderous
口诛笔伐
kǒu zhū bǐ fá
  1. 1 to condemn in speech and in writing (idiom)
  2. 2 to denounce by word and pen
口说无凭
kǒu shuō wú píng
  1. 1 (idiom) you can't rely on a verbal agreement
  2. 2 just because sb says sth, doesn't mean it's true

Sample Sentences

你这样做,说白了就是想绕过广东的海关口岸,把鸡翅走私进内地呗!别怪哥们儿没提醒你,现在平均一个月有好几十起查缴非法走私禽肉的案子。上回一个人把鸡翅用铁板封在集装箱夹层里,也没逃过边防警犬的鼻子。
nǐ zhèyàng zuò ,shuō bái le jiùshì xiǎng rǎoguò Guǎngdōng de hǎiguān kǒuàn ,bǎ jīchì zǒusī jìn nèidì bēi !bié guài gēmenr méi tíxǐng nǐ ,xiànzài píngjūn yī ge yuè yǒu hǎojǐshí qǐ chájiǎo fēifǎ zǒusī qínròu de ànzi 。shànghuí yī ge rén bǎ jīchì yòng tiěbǎn fēng zài jízhuāngxiāng jiācéng lǐ ,yě méi táoguò biānfáng jǐngquǎn de bízi 。
Frankly, the way you're doing it, you really just want to get around Guangdong customs, and smuggle the chicken wings into the mainland! Can't blame your buddies for not reminding you, but lately, every month there's an average of a few dozen cases of people getting caught for smuggling poultry products. There was just a guy who tried to smuggle chicken wings in a false bottom in a shipping container. In the end, he couldn't get past the border police dogs' noses!