赐 (賜)
cì
Pinyin
Definition
赐 (賜)
-
- to confer
- to bestow
- to grant
Character Decomposition
Sample Sentences
是吗?原来你今天的智商是拜高科技所赐,我还以为你天生如此。
Really? So the IQ you have today was all the gift of advanced technology. Here was me thinking that you were born this way.
所谓论坛也是抛砖引玉,以期我们可以展开对论题的共同探讨,也请各位外交界的后起之秀们不吝赐教。
In this forum my comments will only serve as a spark to inflame discussion in the hope that we can start a deeper joint exploration of these issues and I welcome the young up and comers in the diplomatic scene to put forth their opinions.
都市人太不懂得享受大自然的恩赐了,阳光、花香、空气都是不用钱的,偏偏要去百货公司、咖啡馆人挤人。
Urbanites don't really understand how to enjoy nature's gifts. The sun, the scent of flowers and fresh air are all free, but they prefer to go to crowded department stores and cafes.
直到你出生后,拥抱着你的那一刻,我才真正感受到,上天赐予我的这份特别的礼物。
It was not until you were born and I took you in my arms that I really felt that this was a special gift from God.
这下,大臣们都眼红了,他们觉得小裁缝没有为国家作出过一点贡献,凭什么得到那么多赏赐啊?而且他们也很担心小裁缝会威胁到他们的地位。所以他们一起到国王面前抗议,请国王赶走小裁缝。
At this time, the officials of the court were all jealous. They felt: “The little tailor hasn't made any contributions to the country. On what grounds can he receive so many awards?” Also, they were very worried that the little tailor would threaten their positions. So they went together before the king to protest, asking that the king expel the little tailor.
小裁缝走了很久,来到了一个小国。小国的国王邀请他去王宫里做客,并让他留下来为自己效劳,还赏赐了很多金银珠宝给他。
The little tailor walked for a while and came to a small kingdom. The king of the small kingdom invited him to stay at the palace as his guest, let him stay and serve him, and bestowed all manner of treasures upon him.
这是薄礼一份,请您笑纳!我此行特地来向您请教,请您不吝赐教。
This is a small gift for you, please accept it! I've come here today to seek your advice. Please grant me your wisdom.
因为贞节牌坊是专门赐给那些年纪轻轻就死了老公而且坚决不改嫁,在婆家守寡到老的女人。
Because chastity arches are bestowed specifically upon young women who refuse to get married after their husband is dead; they remain with their husband's family a widow even until they're an old woman.
不一样。纪念碑是近代才有的,一般用来纪念战争胜利,革命先烈啊什么的。牌坊是古代就有的,在古代一般要得到皇帝的恩赐才可以建牌坊。比如皇帝认为你是一个很有德行的人,或者你曾经立过大功,就可能赐给你一座功德牌坊,以表彰和宣扬你的功德。
They're not the same. Commemorative monuments are more recent and typically commemorate war victories, revolutionary martyrs and such. Commemorative arches are from ancient times and normally required the emperor's blessing before they could be built. For example, if the emperor thought you to be a very virtuous person or you performed some outstanding service, the emperor could potentially gift you an arch to reward and honor you.
花木兰机智过人,屡建奇功,朕封你为尚书郎,赐良田千亩,黄金万两!
Hua Mulan has proven exceedingly quick-witted and has been successful time and time again. I appoint you to the office of high official and grant you 1000 mu of fertile farmland and 500 kilograms of gold.