Help
For Companies
For Schools
App
Android
iOS
Support
Login
Sign Up
Search
调换
diào huàn
Pinyin
Definition
调换
-
diào huàn
to exchange
to change places
to swap
Character Decomposition
调
讠
田
口
换
扌
⺈
大
冂
Related Words
(20)
低调
dī diào
1
low pitch
2
quiet (voice)
3
subdued
4
low-key
5
low-profile
切换
qiē huàn
1
to switch over
2
to switch modes or data streams
3
to cut (to a new scene)
强调
qiáng diào
1
to emphasize (a statement)
2
to stress
换
huàn
1
to exchange
2
to change (clothes etc)
3
to substitute
4
to switch
5
to convert (currency)
调整
tiáo zhěng
1
to adjust
2
adjustment
3
revision
4
CL:個|个[gè]
调查
diào chá
1
investigation
2
inquiry
3
to investigate
4
to survey
5
survey
6
(opinion) poll
7
CL:項|项[xiàng],個|个[gè]
上调
shàng tiáo
1
to raise (prices)
2
to adjust upwards
下调
xià diào
1
to demote
2
to pass down to a lower unit
互换
hù huàn
1
to exchange
交换
jiāo huàn
1
to exchange
2
to swap
3
to switch (telecom)
4
commutative (math)
5
to commute
兑换
duì huàn
1
to convert
2
to exchange
协调
xié tiáo
1
to coordinate
2
to harmonize
3
to fit together
4
to match (colors etc)
5
harmonious
6
concerted
单调
dān diào
1
monotonous
基调
jī diào
1
main key (of a musical composition)
2
keynote (speech)
失调
shī diào
1
out of tune (music)
如假包换
rú jiǎ bāo huàn
1
replacement guaranteed if not genuine
2
fig. authentic
小调
xiǎo diào
1
xiaodiao, a Chinese folk song genre
2
minor key (in music)
情调
qíng diào
1
sentiment
2
tone and mood
3
taste
换乘
huàn chéng
1
to change train (plane, bus etc)
2
transfer between modes of transport
换取
huàn qǔ
1
to obtain (sth) in exchange
2
to exchange (sth) for (sth else)
Idioms
(20)
偷天换日
tōu tiān huàn rì
1
to engage in fraudulent activities (idiom)
2
skulduggery
3
to hoodwink people
4
to cheat sb audaciously
偷梁换柱
tōu liáng huàn zhù
1
lit. to steal a rafter and replace it with a column
2
to replace the original with a fake
3
to perpetrate a fraud (idiom)
唱高调
chàng gāo diào
1
to sing the high part
2
to speak fine sounding but empty words (idiom)
单调乏味
dān diào fá wèi
1
monotonous
2
dull
3
tedious (idiom)
换汤不换药
huàn tāng bù huàn yào
1
different broth but the same old medicine (idiom); a change in name only
2
a change in form but not in substance
改头换面
gǎi tóu huàn miàn
1
to adjust one's head and turn one's face (idiom); cosmetic changes
2
Despite superficially new policies, the substance remains unchanged.
汰旧换新
tài jiù huàn xīn
1
out with the old and in with the new (idiom)
洋腔洋调
yáng qiāng yáng diào
1
to speak with a foreign accent or using words from a foreign language (usually derogatory) (idiom)
老调重弹
lǎo diào chóng tán
1
to play the same old tune (idiom); unoriginal
脱胎换骨
tuō tāi huàn gǔ
1
to shed one's mortal body and exchange one's bones (idiom); born again Daoist
2
to turn over a new leaf
3
fig. to change wholly
4
to create from other material (story, artwork etc)
脱骨换胎
tuō gǔ huàn tāi
1
to shed one's mortal body and exchange one's bones (idiom); born again Daoist
2
to turn over a new leaf
3
fig. to change wholly
旧调重弹
jiù diào chóng tán
1
replaying the same old tunes (idiom); conservative, unoriginal and discredited
2
to keep harping on about the same old stuff
调三窝四
tiáo sān wō sì
1
to sow the seeds of discord everywhere (idiom)
调兵遣将
diào bīng qiǎn jiàng
1
to move an army and send a general (idiom); to deploy an army
2
to send a team on a task
调嘴学舌
tiáo zuǐ xué shé
1
to incite trouble between people (idiom)
调虎离山
diào hǔ lí shān
1
to lure the tiger from its domain in the mountains (idiom)
2
to lure an enemy away from his territory
貂裘换酒
diāo qiú huàn jiǔ
1
lit. to trade a fur coat for wine (idiom)
2
fig. (of wealthy people) to lead a dissolute and extravagant life
风调雨顺
fēng tiáo yǔ shùn
1
favorable weather (idiom); good weather for crops
饶舌调唇
ráo shé tiáo chún
1
blabbing and showing off (idiom); loud-mouthed trouble maker
鸟枪换炮
niǎo qiāng huàn pào
1
bird shotgun replaced by cannon (idiom); equipment improved enormously
Sample Sentences