论题
lùn tí
Pinyin

Definition

论题
 - 
lùn tí
  1. topic

Character Decomposition

Related Words (20)

zhǔ tí
  1. 1 theme
  2. 2 subject
wèn tí
  1. 1 question
  2. 2 problem
  3. 3 issue
  4. 4 topic
  5. 5 CL:個|个[gè]
wú lùn
  1. 1 no matter what or how
  2. 2 regardless of whether...
píng lùn
  1. 1 to comment on
  2. 2 to discuss
  3. 3 comment
  4. 4 commentary
  5. 5 CL:篇[piān]
huà tí
  1. 1 subject (of a talk or conversation)
  2. 2 topic
bù lùn
  1. 1 whatever
  2. 2 no matter what (who, how etc)
  3. 3 regardless of
  4. 4 not to discuss
mìng tí
  1. 1 proposition (logic, math.)
  2. 2 to assign an essay topic
zhuān tí
  1. 1 specific topic (addressed by a book, lecture, TV program etc)
  2. 2 article, report or program etc on a specific topic
biāo tí
  1. 1 title
  2. 2 heading
  3. 3 headline
  4. 4 caption
  5. 5 subject
zhēng lùn
  1. 1 to argue
  2. 2 to debate
  3. 3 to contend
  4. 4 argument
  5. 5 contention
  6. 6 controversy
  7. 7 debate
  8. 8 CL:次[cì],場|场[chǎng]
lǐ lùn
  1. 1 theory
  2. 2 CL:個|个[gè]
  3. 3 to argue
  4. 4 to take notice of
jié lùn
  1. 1 conclusion
  2. 2 verdict
  3. 3 CL:個|个[gè]
  4. 4 to conclude
  5. 5 to reach a verdict
yán lùn
  1. 1 expression of opinion
  2. 2 views
  3. 3 remarks
  4. 4 arguments
tǎo lùn
  1. 1 to discuss
  2. 2 to talk over
  3. 3 CL:個|个[gè]
tǎo lùn qū
  1. 1 forum (esp. online)
  2. 2 discussion area
  3. 3 feedback
píng lùn jiā
  1. 1 critic
  2. 2 reviewer
shì tí
  1. 1 exam question
  2. 2 test topic
kè tí
  1. 1 task
  2. 2 problem
  3. 3 issue
tán gǔ lùn jīn
  1. 1 to talk of the past and discuss the present (idiom)
  2. 2 to chat freely
  3. 3 to discuss everything
tán lùn
  1. 1 to discuss
  2. 2 to talk about

Idioms (20)

一概而论
yī gài ér lùn
  1. 1 to lump different matters together (idiom)
卑之,毋甚高论
bēi zhī , wú shèn gāo lùn
  1. 1 my opinion, nothing very involved (idiom, humble expression); my humble point is a familiar opinion
  2. 2 what I say is really nothing out of the ordinary
卑之,无甚高论
bēi zhī , wú shèn gāo lùn
  1. 1 my opinion, nothing very involved (idiom, humble expression); my humble point is a familiar opinion
  2. 2 what I say is really nothing out of the ordinary
品头论足
pǐn tóu lùn zú
  1. 1 lit. to assess the head and discuss the feet (idiom); minute criticism of a woman's appearance
  2. 2 fig. to find fault in minor details
  3. 3 nitpicking
  4. 4 overcritical
坐而论道
zuò ér lùn dào
  1. 1 to sit and pontificate; to find answers through theory and not through practice (idiom)
奇谈怪论
qí tán guài lùn
  1. 1 strange tales and absurd arguments (idiom)
  2. 2 unreasonable remarks
姑置勿论
gū zhì wù lùn
  1. 1 to put something aside for the time being (idiom)
小题大做
xiǎo tí dà zuò
  1. 1 to make a big fuss over a minor issue (idiom)
成败论人
chéng bài lùn rén
  1. 1 to judge people based on their success or failure (idiom)
数黑论白
shǔ hēi lùn bái
  1. 1 to enumerate what is black and yellow (idiom); to criticize sb behind his back to incite quarrels
  2. 2 also written 數黑論黃|数黑论黄[shǔ hēi lùn huáng]
数黑论黄
shǔ hēi lùn huáng
  1. 1 to enumerate what is black and yellow (idiom); to criticize sb behind his back to incite quarrels
是非自有公论
shì fēi zì yǒu gōng lùn
  1. 1 to determine right and wrong based on public opinion (idiom)
  2. 2 Public opinion will judge what's right and wrong.
争长论短
zhēng cháng lùn duǎn
  1. 1 lit. to argue who is right and wrong (idiom); to quibble
  2. 2 a storm in a teacup
相提并论
xiāng tí bìng lùn
  1. 1 to discuss two disparate things together (idiom); to mention on equal terms
  2. 2 to place on a par with
  3. 3 (often with negatives: impossible to mention X in the same breath as Y)
盖棺定论
gài guān dìng lùn
  1. 1 don't pass judgment on a person's life until the lid is on the coffin (idiom)
盖棺论定
gài guān lùn dìng
  1. 1 don't pass judgment on a person's life until the lid is on the coffin (idiom)
评头论足
píng tóu lùn zú
  1. 1 lit. to assess the head and discuss the feet (idiom); minute criticism of a woman's appearance
  2. 2 fig. to find fault in minor details
  3. 3 to remark upon a person's appearance
  4. 4 nitpicking
  5. 5 overcritical
  6. 6 judgmental
谈古论今
tán gǔ lùn jīn
  1. 1 to talk of the past and discuss the present (idiom)
  2. 2 to chat freely
  3. 3 to discuss everything
论长道短
lùn cháng dào duǎn
  1. 1 lit. to discuss sb's merits and demerits (idiom); to gossip
议论纷纷
yì lùn fēn fēn
  1. 1 to discuss spiritedly (idiom)
  2. 2 tongues are wagging

Sample Sentences

可不是吗?这可是咱们学界的一个重要论题呀,方教授您发表在最新一期《世界汉语教学》期刊上的论文也再次详细讨论了这个论题啊。
kěbushì ma ?zhè kěshì zánmen xuéjiè de yī gè zhòngyào lùntí ya ,fāng jiàoshòu nín fābiǎo zài zuìxīn yīqī 《shìjiè hànyǔ jiàoxué 》qīkān shàng de lùnwén yě zàicì xiángxì tǎolùn le zhè ge lùntí ā 。
Isn't it just though? This is an important theory in our field. Professor Fang, the paper you published in the most recent edition of the journal 'Chinese Teaching in the World' also gave another meticulous discussion of this theory.
Go to Lesson 
那么这个题目的范围非常之广,所涵盖的内容也非常之多,由于时间的关系,我将从以下三个方面向各位做论题之概述,一是外交辞令的历史渊源;二是我国当代外交中常见的基本外交辞令,我会简单举例说明;最后是中国国家领导人对一些著名的外交事件的应对。
nàme zhè ge tímù de fànwéi fēicháng zhī guǎng ,suǒ hángài de nèiróng yě fēicháng zhī duō ,yóuyú shíjiān de guānxi ,wǒ jiāng cóng yǐxià sān gè fāngmiàn xiàng gèwèi zuò lùntí zhī gàishù ,yī shì wàijiāo cílìng de lìshǐ yuānyuán ;èr shì wǒguó dāngdài wàijiāo zhōng chángjiàn de jīběn wàijiāo cílìng ,wǒ huì jiǎndān jǔlì shuōmíng ;zuìhòu shì Zhōngguó guójiā lǐngdǎorén duì yīxiē zhùmíng wàijiāo shìjiàn de yìngduì 。
This is a very broad-ranging topic, which contains a lot of things. Given the limited time, I'll give you an overview of the following three themes. The first is the origins of diplomatic rhetoric, the second is the basic commonly-used rhetoric nowadays in this country and a few simple examples; then finally I'll talk about how Chinese leaders dealt with some famous diplomatic incidents.
所谓论坛也是抛砖引玉,以期我们可以展开对论题的共同探讨,也请各位外交界的后起之秀们不吝赐教。
suǒwèi lùntán yě shì pāozhuānyǐnyù ,yǐ qī wǒmen kěyǐ zhǎnkāi duì lùntí de gòngtóng tàntǎo ,yě qǐng gèwèi wàijiāo jiè de hòuqǐzhīxiù men bùlìn cìjiào 。
In this forum my comments will only serve as a spark to inflame discussion in the hope that we can start a deeper joint exploration of these issues and I welcome the young up and comers in the diplomatic scene to put forth their opinions.
对啊。今天我们上哲学课,老师提到了人性本善还是本恶的这个论题。我就想到了小时候背过的《三字经》,现在读来还是充满了哲理啊。
duì a 。jīntiān wǒmen shàng zhéxué kè ,lǎoshī tídào le rénxìng běn shàn háishi běn è de zhège lùntí 。wǒ jiù xiǎngdào le xiǎoshíhou bèi guo de 《Sānzìjīng 》,xiànzài dúlái háishì chōngmǎn le zhélǐ a 。
Yeah. Today in philosophy class, the teacher asked whether people are inherently good or evil. I thought of the ''Three Character Classic" that we read when we were young. Reading it now, it's full of philosophical meaning.