角磨机
jiǎo mó jī
Pinyin

Definition

角磨机
 - 
jiǎo mó jī
  1. angle grinder

Character Decomposition

Related Words (20)

zhǔ jué
  1. 1 leading role
  2. 2 lead
zhé mó
  1. 1 to torment
  2. 2 to torture
Jué
  1. 1 surname Jue
jiǎo dù
  1. 1 angle
  2. 2 point of view
jué sè
  1. 1 role
  2. 2 character in a novel
  3. 3 persona
  4. 4 also pr. [jiǎo sè]
jiǎo luò
  1. 1 nook
  2. 2 corner
sān jiǎo
  1. 1 triangle
sān jiǎo xíng
  1. 1 triangle
sān jiǎo zhōu
  1. 1 delta (geography)
Wǔ jiǎo chǎng
  1. 1 Wujiaochang neighborhood of Shanghai, adjacent to Fudan University
bā jiǎo
  1. 1 anise
  2. 2 star anise
  3. 3 aniseed
  4. 4 octagonal
  5. 5 Fructus Anisi stellati
gōu xīn dòu jiǎo
  1. 1 to fight and scheme against each other (idiom)
  2. 2 (in palace construction) elaborate and refined
kǒu jiǎo
  1. 1 corner of the mouth
zhǎn lù tóu jiǎo
  1. 1 to reveal outstanding talent (idiom); to stand out as conspicuously brilliant
guǎng jiǎo
  1. 1 wide-angle
  2. 2 panoramic
  3. 3 fig. wide perspective
  4. 4 panorama
dǎ mó
  1. 1 polish
  2. 2 grind
Wàng Jiǎo
  1. 1 Mong Kok (area in Hong Kong)
sǐ jiǎo
  1. 1 gap in coverage
  2. 2 gap in protection or defenses
  3. 3 neglected or overlooked area
  4. 4 dead end
hǎi jiǎo
  1. 1 cape
  2. 2 promontory
xiāo mó
  1. 1 to wear down
  2. 2 to sap
  3. 3 to whittle away
  4. 4 to while away
  5. 5 to idle away

Idioms (20)

刀不磨要生锈,人不学要落后
dāo bù mó yào shēng xiù , rén bù xué yào luò hòu
  1. 1 a blade will get rusty if it is not sharpened; a man will fall behind if he doesn't study (idiom)
切磋琢磨
qiē cuō zhuó mó
  1. 1 lit. cutting and polishing (idiom)
  2. 2 fig. to learn by exchanging ideas or experiences
初露头角
chū lù tóu jiǎo
  1. 1 lit. to first show one's horns (idiom); fig. a first show of emerging talent
  2. 2 first sign of emerging talent
  3. 3 budding genius
勾心斗角
gōu xīn dòu jiǎo
  1. 1 to fight and scheme against each other (idiom)
  2. 2 (in palace construction) elaborate and refined
卸磨杀驴
xiè mò shā lu:2
  1. 1 lit. to kill the donkey when the grinding is done (idiom)
  2. 2 to get rid of sb once he has ceased to be useful
只要功夫深,铁杵磨成针
zhǐ yào gōng fu shēn , tiě chǔ mó chéng zhēn
  1. 1 If you work at it hard enough, you can grind an iron bar into a needle.
  2. 2 cf idiom 磨杵成針|磨杵成针, to grind an iron bar down to a fine needle (idiom); fig. to persevere in a difficult task
  3. 3 to study diligently
好事多磨
hǎo shì duō mó
  1. 1 the road to happiness is strewn with setbacks (idiom)
崭露头角
zhǎn lù tóu jiǎo
  1. 1 to reveal outstanding talent (idiom); to stand out as conspicuously brilliant
拐弯抹角
guǎi wān mò jiǎo
  1. 1 lit. going round the curves and skirting the corners (idiom)
  2. 2 fig. to speak in a roundabout way
  3. 3 to equivocate
  4. 4 to beat about the bush
有钱能使鬼推磨
yǒu qián néng shǐ guǐ tuī mò
  1. 1 lit. money will make the Devil turn millstones (idiom)
  2. 2 fig. with money, you can do anything you like
牛角挂书
niú jiǎo guà shū
  1. 1 lit. to hang one's books on cow horns (idiom)
  2. 2 fig. to be diligent in one's studies
磨刀不误砍柴工
mó dāo bù wù kǎn chái gōng
  1. 1 lit. sharpening the axe won't make the wood-splitting take longer (idiom)
  2. 2 fig. time invested in preparations is not lost
  3. 3 a beard well lathered is half shaved
磨刀霍霍
mó dāo huò huò
  1. 1 lit. to sharpen one's sword (idiom)
  2. 2 fig. to prepare to attack
  3. 3 to be getting ready for battle
磨嘴皮子
mó zuǐ pí zi
  1. 1 to wear out the skin of one's teeth (idiom); pointlessly blather
  2. 2 to talk incessant nonsense
  3. 3 blah blah
磨杵成针
mó chǔ chéng zhēn
  1. 1 to grind an iron bar down to a fine needle (idiom); fig. to persevere in a difficult task
  2. 2 to study diligently
磨破嘴皮子
mó pò zuǐ pí zi
  1. 1 to wear out one's lips (idiom)
  2. 2 to talk until one is blue in the face
  3. 3 to repeat again and again
磨穿铁砚
mó chuān tiě yàn
  1. 1 to grind one's way through an ink stone
  2. 2 to persevere in a difficult task (idiom)
  3. 3 to study diligently (idiom)
总角之交
zǒng jiǎo zhī jiāo
  1. 1 childhood friend (idiom)
总角之好
zǒng jiǎo zhī hǎo
  1. 1 childhood friend (idiom)
耳鬓厮磨
ěr bìn sī mó
  1. 1 lit. heads rubbing together (idiom)
  2. 2 fig. very close relationship

Sample Sentences