见鬼 (見鬼)
jiàn guǐ
Pinyin

Definition

见鬼 (見鬼)
 - 
jiàn guǐ
  1. curse it!
  2. to hell with it!

Character Decomposition

Related Words (20)

guǐ
  1. 1 ghost
  2. 2 demon
  3. 3 terrible
  4. 4 damnable
  5. 5 clever
  6. 6 sly
  7. 7 crafty
  8. 8 (suffix for sb with a certain vice or addiction etc)
  9. 9 one of the 28 constellations
mó guǐ
  1. 1 devil
xī xuè guǐ
  1. 1 leech
  2. 2 bloodsucking vermin
  3. 3 vampire (translated European notion)
  4. 4 fig. cruel exploiter, esp. a capitalist exploiting the workers
xiǎo qì guǐ
  1. 1 miser
  2. 2 penny-pincher
xiǎo guǐ
  1. 1 little demon (term of endearment for a child)
  2. 2 mischievous child
  3. 3 imp

Idioms (18)

五鬼闹判
wǔ guǐ nào pàn
  1. 1 Five ghosts mock the judge, or Five ghosts resist judgment (title of folk opera, idiom); important personage mobbed by a crowd of ne'er-do-wells
引鬼上门
yǐn guǐ shàng mén
  1. 1 to invite the devil to one's house (idiom)
  2. 2 to introduce a potential source of trouble
心中有鬼
xīn zhōng yǒu guǐ
  1. 1 to harbor ulterior motives (idiom)
敬鬼神而远之
jìng guǐ shén ér yuǎn zhī
  1. 1 to respect Gods and demons from a distance (idiom); to remain at a respectful distance
有钱能使鬼推磨
yǒu qián néng shǐ guǐ tuī mò
  1. 1 lit. money will make the Devil turn millstones (idiom)
  2. 2 fig. with money, you can do anything you like

Sample Sentences

唉,你说我怎么就这么背呢,明明那么努力,幸运女神怎么就不眷顾我一下呢,托福我都考八次了还没通过。真是见鬼了。
ài ,nǐ shuō wǒ zěnme jiù zhème bèi ne ,míngmíng nàme nǔlì ,xìngyùnnǚshén zěnme jiù bù juàngù wǒ yīxià ne ,tuōfú wǒ dōu kǎo bā cì le hái méi tōngguò 。zhēn shì jiànguǐ le 。
Ah, why do you think I'm so unlucky. I clearly work hard, but lady luck doesn't take any care of me. It's the eighth time I've taken the TOEFL test and I still haven't passed it. To hell with it!
这种时候啊,要当只职场变色龙,见人说人话,见鬼说鬼话。
zhèzhǒng shíhou a ,yào dāng zhī zhíchǎng biànsèlóng ,jiànrénshuōrénhuàjiànguǐshuōguǐhuà 。
In these times, you have to become a workforce chameleon. The key is to be flexible and know what to say in different situations.
Go to Lesson 
真的不是我,见鬼了...说实话,那本书即使你逼我看我也不想看。
zhēnde bùshì wǒ ,jiànguǐ le . . . shuō shíhuà ,nà běn shū jíshǐ nǐ bī wǒ kàn wǒ yě bù xiǎng kàn 。
It really wasn't me. Jeez...to be honest, I wouldn't want to read that book even if you forced me to.
Go to Lesson 
哎,养着这么多闲人,没一个是干实事的。我为了开个居住证明,足足跑了一个月了,真是活见鬼了。
āi ,yǎng zhe zhème duō xiánrén ,méi yī gè shì gàn shíshì de 。wǒ wèile kāi gè jūzhùzhèngmíng ,zúzú pǎo le yī ge yuè le ,zhēn shì huójiànguǐ le 。
Hey, look at all these people not working. There isn't one actually doing work. I've come to get a residence certificate and I've been running around for more than a month. It's ridiculous!
Go to Lesson