裤腰带 (褲腰帶)
kù yāo dài
Pinyin
Definition
裤腰带 (褲腰帶)
-
- waistband
Character Decomposition
Idioms (4)
站着说话不腰疼
- 1 it's all very well to talk, but getting things done is another matter (idiom)
- 2 to be an armchair expert
- 3 to blabber on
腰缠万贯
- 1 lit. ten thousand strings of cash in money belt (idiom); carrying lots of money
- 2 extremely wealthy
- 3 loaded
腰金衣紫
- 1 golden seal at the waist, purple gown (idiom); in official position
点头哈腰
- 1 to nod one's head and bow (idiom); bowing and scraping
- 2 unctuous fawning
Sample Sentences
这次终于抢到了爱豆演唱会的看台票,看来这个月要勒紧裤腰带了。
This time I finally got a stand ticket for the idol concert. It seems that I have to tighten my belt this month.
看来我最近不能再大手大脚花钱了,下个月开始我要勒紧裤腰带过日子,赶紧开始攒钱了。哈哈!
It looks like I will not be able to throw my money away anymore. Starting from next month I will have to get along by tightening my belt and starting to save money right away. Ha ha!
还有一些老三届的中年人也很辛苦。他们很多都是做底层工作的,而且还上有老下有小。一个月拿几百块钱,还不是勒紧裤腰带过日子?