蕴含 (蘊含)
yùn hán
Pinyin

Definition

蕴含 (蘊含)
 - 
yùn hán
  1. to contain
  2. to accumulate

Character Decomposition

Related Words (20)

hán
  1. 1 to keep
  2. 2 to contain
  3. 3 to suck (keep in your mouth without chewing)
hán yǒu
  1. 1 to contain
  2. 2 including
bāo hán
  1. 1 to contain
  2. 2 to embody
  3. 3 to include
hán lèi
  1. 1 tearful
  2. 2 tearfully
hán yì
  1. 1 meaning (implicit in a phrase)
  2. 2 implied meaning
  3. 3 hidden meaning
  4. 4 hint
  5. 5 connotation

Idioms (11)

含商咀徵
hán shāng jǔ zhǐ
  1. 1 permeated with beautiful music (idiom)
含垢忍辱
hán gòu rěn rǔ
  1. 1 to bear shame and humiliation (idiom)
含宫咀徵
hán gōng jǔ zhǐ
  1. 1 permeated with beautiful music (idiom)
含情脉脉
hán qíng mò mò
  1. 1 full of tender feelings (idiom); tender-hearted
含沙射影
hán shā shè yǐng
  1. 1 to attack someone by innuendo (idiom)
  2. 2 to make oblique charges
  3. 3 to make insinuations
  4. 4 to insinuate

Sample Sentences

这样看来通过词汇就可以将信息有逻辑的链接起来,所以词语和词语之间也不是孤立的,相反它们本身就蕴含了大量信息。所以词汇真的可说是语言的一切了。
zhèyàng kànlai tōngguò cíhuì jiù kěyǐ jiāng xìnxī yǒu luóji de liànjiē qǐlái ,suǒyǐ cíyǔ hé cíyǔ zhījiān yě bù shì gūlì de ,xiāngfǎn tāmen běnshēn jiù yùnhán le dàliàng xìnxī 。suǒyǐ cíhuì zhēnde kě shuō shì yǔyán de yīqiè le 。
So, from this it seems that through the lexicon you can link bits of data together with logic, so individual vocabulary words aren't isolated from one another. On the contrary, they contain a lot of data in themselves. So you really can say that vocabulary is everything in language.
是的,简单的说,了解了词汇的性质,那么学习语言最好的方法,就是在句子语境中来习得词汇,真正掌握词汇所蕴含的完整信息。
shì de ,jiǎndān de shuō ,liǎojiě le cíhuì de xìngzhì ,nàme xuéxí yǔyán zuì hǎo de fāngfǎ ,jiùshì zài jùzi yǔjìng zhōng lái xídé cíhuì ,zhēnzhèng zhǎngwò cíhuì suǒ yùnhán de wánzhěng xìnxī 。
Yes, simply speaking, you've understood the characteristics of an item of vocabulary. So the best way to learn a language is acquiring vocabulary in the context of a sentence, to really understand the whole information contained by a vocabulary word.
过奖过奖啦,茶道本来就该与人分享才有意义,这茶文化里可蕴含了我们老祖宗几千年的智慧和修养啊。
guòjiǎng guòjiǎng la ,chádào běnlái jiù gāi yǔ rén fēnxiǎng cái yǒu yìyì ,zhè chá wénhuà lǐ kě yùnhán le wǒmen lǎo zǔzōng jǐ qiān nián de zhìhuì hé xiūyǎng ā 。
You're too kind, the art of tea is only meaningful when sharing with people. Tea culture holds several thousand years of the wisdom and cultivation of our forebearers.
Go to Lesson 
使用流行语就是为了好玩,大家对于一些词语会心照不宣地笑一下。“丁歆觉得,网络语言会让语言异化。“我们会把一些传统词语进行解构,重新放到现在的聊天环境下,本质上来说是污染了汉语原本的语义的,但这可能也是流行文化的意义。”复旦大学中文系教授申小龙认为,网络语言既是一种特殊的语言现象,也是一种社会文化现象,蕴含着丰富的社会文化、情感和心理。网络交际平台为交际者提供了一个较为宽松、便于自由创造的语域。
shǐyòng liúxíngyǔ jiùshì wèile hǎowán ,dàjiā duìyú yīxiē cíyǔ huì xīnzhàobùxuān de xiào yīxià 。“dīngxīn juéde ,Wǎngluò yǔyán huì ràng yǔyán yìhuà 。“wǒmen huì bǎ yīxiē chuántǒng cíyǔ jìnxíng jiěgòu ,chóngxīn fàng dào xiànzài de liáotiān huánjìng xià ,běnzhì shàng láishuō shì wūrǎn le Hànyǔ yuánběn de yǔyì de ,dàn zhè kěnéng yě shì liúxíng wénhuà de yìyì 。”FùdànDàxué Zhōngwén xì jiàoshòu Shēn xiǎolóng rènwéi ,Wǎngluò yǔyán jì shì yīzhǒng tèshū de yǔyán xiànxiàng ,yě shì yīzhǒng shèhuì wénhuà xiànxiàng ,yùnhán zhe fēngfù de shèhuì wénhuà 、qínggǎn hé xīnlǐ 。Wǎngluò jiāojì píngtái wéi jiāojì zhě tígōng le yīgē jiàowéi kuānsōng 、biànyú zìyóu chuàngzào de yǔyù 。
“When people use buzzwords they have fun knowing everyone using them will know their meanings”. Ding Xin feels that internet language will create dissimilation problems. “Some words are deconstructed and inserted into today’s conversations which essentially “pollutes” the original semantics of Chinese, but this may also be driven by popular cultural trends”. Shen Xiaolong, a professor of Chinese Department at Fudan University, believes that internet language is not only a special language phenomenon, but also a social and cultural phenomenon, which contains rich social culture, emotions and psychology. The internet social platform provides users with a more relaxed environment and drives creativity.
为什么竞争如此激烈?答案也许非常简单,潜在的利润。现在还有非常巨大的市场尚未被开发,而这些未开发市场蕴含着丰富的潜在利润。这就是为什么新兴市场的竞争激烈程度远远超过成熟市场的原因。
wèishénme jìngzhēng rúcǐ jīliè ?dá àn yěxǔ fēicháng jiǎndān ,qiánzài de lìrùn 。xiànzài háiyǒu fēicháng jùdà de shìchǎng shàngwèi bèi kāifā ,ér zhèxiē wèi kāifā shìchǎng yùnhán zhe fēngfù de qiánzài lìrùn 。zhè jiùshì wèishénme xīnxīng shìchǎng de jìngzhēng jīliè chéngdù yuǎnyuǎn chāoguò chéngshú shìchǎng de yuányīn 。
Why is the competition so intense? The answer is actually quite simple: latent profit. Right now there are massive markets that haven't yet been opened up which contain an abundance of untapped profit. This is why the competition in rising markets is far and away much more intense than that of mature markets.