精神文明
jīng shén wén míng
Pinyin

Definition

精神文明
 - 
jīng shén wén míng
  1. spiritual culture

Character Decomposition

Related Words (20)

bó wén
  1. 1 blog article
  2. 2 to write a blog article (netspeak)
yuán wén
  1. 1 original text
Wén
  1. 1 surname Wen
wén huà
  1. 1 culture
  2. 2 civilization
  3. 3 cultural
  4. 4 CL:個|个[gè],種|种[zhǒng]
wén zhāng
  1. 1 article
  2. 2 essay
  3. 3 literary works
  4. 4 writings
  5. 5 hidden meaning
  6. 6 CL:篇[piān],段[duàn],頁|页[yè]
Míng
  1. 1 Ming Dynasty (1368-1644)
  2. 2 surname Ming
  3. 3 Ming (c. 2000 BC), fourth of the legendary Flame Emperors, 炎帝[Yán dì] descended from Shennong 神農|神农[Shén nóng] Farmer God
míng tiān
  1. 1 tomorrow
míng nián
  1. 1 next year
míng míng
  1. 1 obviously
  2. 2 plainly
  3. 3 undoubtedly
  4. 4 definitely
míng xīng
  1. 1 star
  2. 2 celebrity
míng bai
  1. 1 clear
  2. 2 obvious
  3. 3 unequivocal
  4. 4 to understand
  5. 5 to realize
míng xiǎn
  1. 1 clear
  2. 2 distinct
  3. 3 obvious
Shén
  1. 1 God
  2. 2 abbr. for 神舟[Shén zhōu]
shén mì
  1. 1 mysterious
  2. 2 mystery
shén mǎ
  1. 1 mythical horse
  2. 2 Internet slang for 什麼|什么[shén me]
jīng cǎi
  1. 1 wonderful
  2. 2 marvelous
  3. 3 brilliant
jīng shén
  1. 1 spirit
  2. 2 mind
  3. 3 consciousness
  4. 4 thought
  5. 5 mental
  6. 6 psychological
  7. 7 essence
  8. 8 gist
  9. 9 CL:個|个[gè]
jīng měi
  1. 1 delicate
  2. 2 fine
  3. 3 refinement
jīng xuǎn
  1. 1 carefully chosen
  2. 2 handpicked
  3. 3 best of the bunch
  4. 4 choice (product)
  5. 5 concentration (mining)
  6. 6 to concentrate
  7. 7 to winnow
cōng ming
  1. 1 intelligent
  2. 2 clever
  3. 3 bright
  4. 4 smart
  5. 5 acute (of sight and hearing)

Idioms (20)

一文不值
yī wén bù zhí
  1. 1 worthless (idiom)
  2. 2 no use whatsoever
一纸空文
yī zhǐ kōng wén
  1. 1 a worthless piece of paper (idiom)
不值一文
bù zhí yī wén
  1. 1 worthless (idiom)
  2. 2 no use whatsoever
不怕神一样的对手,就怕猪一样的队友
bù pà shén yī yàng de duì shǒu , jiù pà zhū yī yàng de duì yǒu
  1. 1 a boneheaded teammate can do you more harm than the most formidable opponent (idiom)
不明事理
bù míng shì lǐ
  1. 1 not understanding things (idiom); devoid of sense
不言自明
bù yán zì míng
  1. 1 self-evident; needing no explanation (idiom)
不说自明
bù shuō zì míng
  1. 1 self-explanatory
  2. 2 self-evident (idiom)
事后聪明
shì hòu cōng ming
  1. 1 wise after the event (idiom); with hindsight, one should have predicted it
以资证明
yǐ zī zhèng míng
  1. 1 in support or witness hereof (idiom)
凶神恶煞
xiōng shén è shà
  1. 1 fiends (idiom); devils and monsters
光明磊落
guāng míng lěi luò
  1. 1 open and candid (idiom); straightforward and upright
全神贯注
quán shén guàn zhù
  1. 1 to concentrate one's attention completely (idiom)
  2. 2 with rapt attention
八仙过海,各显神通
Bā xiān guò hǎi , gè xiǎn shén tōng
  1. 1 lit. the Eight Immortals cross the sea, each showing his own special talent (idiom)
  2. 2 fig. (of each individual in a group) to give full play to one's unique capabilities
六神无主
liù shén wú zhǔ
  1. 1 out of one's wits (idiom)
  2. 2 distracted
  3. 3 stunned
兵精粮足
bīng jīng liáng zú
  1. 1 elite soldiers, ample provisions (idiom); well-prepared forces
  2. 2 preparations for war are in an advanced state
兵贵神速
bīng guì shén sù
  1. 1 lit. speed is a crucial asset in war (idiom)
  2. 2 fig. swift and resolute (in doing sth)
冰炭不言,冷热自明
bīng tàn bù yán , lěng rè zì míng
  1. 1 ice or coals, whether hot or cold goes without saying (idiom); fig. sincerity is not expressed in words
冰雪聪明
bīng xuě cōng ming
  1. 1 exceptionally intelligent (idiom)
出神入化
chū shén rù huà
  1. 1 to reach perfection (idiom); a superb artistic achievement
力尽神危
lì jìn shén wēi
  1. 1 totally exhausted as result of overexertion (idiom)

Sample Sentences

我断章取义?难道管仲这么说,不是期待人能够从物质的满足进步到文化精神层面?你瞧那些来自穷苦家庭的人,有了钱就会花,这根本还是处在贫穷的心态下,缺乏精神文明呐。
wǒ duàn zhāng qǔ yì ?nándào Guǎnzhòng zhèmeshuō ,bùshì qīdài rén nénggòu cóng wùzhì de mǎnzú jìnbù dào wénhuà jīngshén céngmiàn ?nǐ qiáo nàxiē láizì qióngkǔ jiātíng de rén ,yǒu le qián jiù huì huā ,zhè gēnběn háishì chù zài pínqióng de xīntài xià ,quēfá jīngshénwénmíng na 。
I'm taking his words out of context? So you think Guan Zhong wasn't hoping that people would progress from material satisfaction to the spiritual and cultural level? Just look at those people from poor families. They spend money as soon as they get their hands on it. That's pretty much still being trapped in an impoverished mentality, which is uncivilized.
你这也太武断了吧?物质条件优越确实相对地能促进精神文明,却不是要人们去用知识的积累来相互比较,这种比较带来的歧视也不显得比较文明吧。
nǐ zhè yě tài wǔduàn le ba ?wùzhì tiáojiàn yōuyuè quèshí xiāngduì de néng cùjìn jīngshénwénmíng ,quèbù shì yào rénmen qù yòng zhīshi de jīlěi lái xiānghù bǐjiào ,zhèzhǒng bǐjiào dàilái de qíshì yě bù xiǎnde bǐjiào wénmíng ba 。
You're really very subjective on this, no? The better off you are in terms of material wealth does in fact allow you to progress spiritually and become more civilized, but it's not that he wants people to compare themselves against others through the accumulation of knowledge. This prejudice that these kinds of comparisons bring don't make you any more civilized, do they?
是啊,精神文明和物质文明一样重要,而且,现在很多农民工手头宽裕了,精神生活也逐渐丰富起来。
shì a ,jīngshén wénmíng hé wùzhì wénmíng yīyàng zhòngyào ,érqiě ,xiànzài hěn duō nóngmíngōng shǒutóu kuānyù le ,jīngshén shēnghuó yě zhújiàn fēngfù qǐlái 。
Yeah, the cultural world is just as important as the material world. Also, these days a lot of migrant workers are better off than in the past. Their cultural lives are gradually becoming richer.
Go to Lesson