精打细算 (精打細算)
jīng dǎ xì suàn
Pinyin
Definition
精打细算 (精打細算)
-
- meticulous planning and careful accounting (idiom)
Character Decomposition
Idioms (20)
一炮打响
- 1 to win instant success (idiom)
- 2 to start off successfully
一网打尽
- 1 lit. to catch everything in the one net (idiom)
- 2 fig. to scoop up the whole lot
- 3 to capture them all in one go
三天不打,上房揭瓦
- 1 three days without a beating, and a child will scale the roof to rip the tiles (idiom)
- 2 spare the rod, spoil the child
不打不成器
- 1 spare the rod and spoil the child (idiom)
不打不成才
- 1 spare the rod and spoil the child (idiom)
Sample Sentences
听你这么说,我也决定要精打细算了。就先从逛十元店开始吧!
After listening to you, I’ve decided to be budget conscious. Let’s visit the $10 store next!
其实人力资源和管理的本土化也一样关键。而且从某种角度上说,它比产品的本土化还要困难。中国企业在国内习惯了以低工资、低成本开工厂。当它们把生产线和研发中心设在其它国家时,才忽然发现成本涨了三四倍。特别是高端的技术人才,福利保险加上工资,一名员工的成本几乎等于中国技术人员的十倍。习惯了精打细算、压低成本的中国厂家,对此往往缺乏准备,因而忍不住还是要找国内人员研发。这样一来,海外先进研发中心形同虚设。这也限制了国内企业的技术突破。
Actually, the localization of human resources and management are equally important. From a certain point of view, they're even more important than localizing your products. Chinese companies are used to opening factories with low wages and low costs in China. When they move their production lines and R&D centers to other countries, they suddenly discover that their costs have increased by thee- or four-fold. That's especially true for high-end tech workers. When you add in their welfare benefits, insurance and salary, the cost per worker is almost ten times higher than for a Chinese tech worker. Chinese companies, accustomed to careful budgeting and keeping their costs low, are never adequately prepared for this. So they can't help wanting to find domestic workers to do R&D. In this way, so-called ''overseas research centers" exist only in name. This has also hampered domestic companies' technological breakthroughs.