cuì
Pinyin

Definition

 - 
cuì
  1. pure
  2. unmixed
  3. essence

Character Decomposition

Related Words (9)

chún cuì
  1. 1 pure
  2. 2 unadulterated
  3. 3 purely
  4. 4 completely
guó cuì
  1. 1 national essence
  2. 2 quintessence of national culture
Nà cuì
  1. 1 Nazi (loanword)
mín cuì zhǔ yì
  1. 1 populism
cuì
  1. 1 pure
  2. 2 unmixed
  3. 3 essence

Sample Sentences

怎么,你羡慕宝玉啦?一个纯粹的奶油小生,放到今天恐怕都没人要!一点男子汉气概都没有。
zěnme ,nǐ xiànmù Bǎoyù la ?yī ge chúncuì de nǎiyóuxiǎoshēng ,fàngdào jīntiān kǒngpà dōu méi rén yào !yīdiǎn nánzǐhàn qìgài dōu méiyǒu 。
Huh? You admire Baoyu? He was a total pretty boy. I'm afraid no one would want him if he were around today. He wasn't the least bit manly.
学生时代当然不可能没有烦恼啦,我说的没有烦恼,指的是拥有纯粹的快乐,纯粹的快乐,你懂吗?
xuésheng shídài dāngrán bù kěnéng méiyǒu fánnǎo la ,wǒ shuō de méiyǒu fánnǎo ,zhǐ de shì yōngyǒu chúncuì de kuàilè ,chúncuì de kuàilè ,nǐ dǒng ma ?
Of course student days aren't trouble free. What I mean by trouble free is that we had pure happiness. Pure happiness, you understand?
哎,我已经不玩朋友圈很久了。那里已经不再是一个纯粹给朋友交流感情的净土了。
āi ,wǒ yǐjīng bù wán péngyou quān hěnjiǔ le 。nàlǐ yǐjīng bùzài shì yī gè chúncuì gěi péngyou jiāoliú feelings de jìngtǔ le 。
Ugh, I haven't used Moments for ages already. It's not a safe haven to simply exchange feelings with friends anymore.
Go to Lesson 
我又不是做什么坏事,干嘛怕人知道,纯粹就是觉得也没什么啦。你呢?你呢?如愿考上建筑系,应该很爽吧?而且男生比女生多得多,机会很多哦!
wǒ yòu bùshì zuò shénme huàishì ,gànmá pà rén zhīdào ,chúncuì jiùshì juéde yě méi shénme la 。nǐ ne ?nǐ ne ?rúyuàn kǎoshàng jiànzhù xì ,yīnggāi hěn shuǎng ba ?érqiě nánshēng bǐ nǚshēng duō de duō ,jīhuì hěn duō ò !
I didn't do anything wrong, why would I be afraid of other people finding out, I just think it wasn't anything important. And you? What about you? You got into the architecture department like you wanted, you must be so happy! And there are so many more guys than girls, you'll have lots of opportunities!
汉字这么复杂,小时候不练,以后更不会写了。电脑真是害人不浅,汉字和书法可是国粹啊,就这样丢掉了。
hànzì zhème fùzá ,xiǎo shíhou bù liàn ,yǐhòu gèng bù huì xiě le 。diànnǎo zhēn shì hàirénbùqiǎn ,hànzì hé shūfǎ kěshì guócuì a ,jiù zhèyàng diūdiào le 。
Chinese characters are so complex. If you don't practice them when you're young, you definitely won't be able to write them when you're older. Computers really are very harmful; characters and calligraphy are the essence of our national culture and they're causing us to lose them!
Go to Lesson 
我们今天在座的嘉宾呢,是一位美国人。但是我们不用英语交流,也不用翻译,就说纯粹的中文。好了,先请外国朋友来个自我介绍吧。
wǒmen jīntiān zàizuò de jiābīn ne ,shì yī wèi Měiguó rén 。dànshì wǒmen bù yòng Yīngyǔ jiāoliú ,yě bù yòng fānyì ,jiù shuō chúncuì de Zhōngwén 。hǎo le ,xiān qǐng wàiguó péngyou lái gè zìwǒ jièshào ba 。
Our guest here today is an American. However, we won't be using English to communicate and we won't be using an interpreter - we'll be using pure Chinese. OK, first let's let our foreign friend introduce himself.
啥事都没有。就纯粹吃饭,叙叙旧。
shá shìr dōu méiyǒu 。jiù chúncuì chīfàn ,xù xu jiù 。
It's nothing. Just a meal - pure and simple. We can talk about the old days.
国粹是不假。但没以前那么盛行了。以前那些有空有闲的人,就爱上戏院。流派也多,各家各派争奇斗艳,可有看头了。
guócuì shì bù jiǎ 。dàn méi yǐqián nàme shèngxíng le 。yǐqián nàxiē yǒu kòng yǒu xián de rén ,jiù ài shàng xìyuàn 。liúpài yě duō ,gèpài zhēngqídòuyàn ,kě yǒu kàntou le 。
It is the quintessence of Chinese culture, but it's just not as in vogue as it used to be. In the past, people with a lot of time for leisure loved going to the theater. There were also a lot of theater schools. Each and every school was in competition with the others to be the best, most glamorous school.
京剧不是国粹吗?
Jīngjù bùshì guócuì ma ?
But isn't Beijing opera the quintessence of Chinese culture?
集百家之长,难怪被称之为国粹。
jí bǎi jiā zhī cháng ,nánguài bèi chēngzhīwèi guócuì 。
It's taken the best from so many different kinds. No wonder it's been called the quintessence of Chinese culture.