知
zhī
Pinyin
Definition
知
-
- to know
- to be aware
Character Decomposition
Idioms (20)
一问三不知
- 1 lit. to reply "don't know" whatever the question (idiom)
- 2 fig. absolutely no idea of what's going on
- 3 complete ignorance
一望而知
- 1 to be evident at a glance (idiom)
一无所知
- 1 not knowing anything at all (idiom); completely ignorant
- 2 without an inkling
一知半解
- 1 lit. to know one and understand half (idiom); a smattering of knowledge
- 2 dilettante
- 3 amateur
一叶知秋
- 1 lit. the falling of one leaf heralds the coming of autumn (idiom)
- 2 fig. a small sign can indicate a great trend
- 3 a straw in the wind
Sample Sentences
你知道中国最有名的人是谁?提起此人,人人皆晓,处处闻名。
Do you know who the most famous person in China is? His name is so well-known that everyone have heard about him.
不知道啊,今年很倒霉。
I have no idea. I'm in bad luck this year.
一打啤酒对俄罗斯人来说只是小意思,这是大家都知道的常识。但是你知道吗?俄罗斯人喝啤酒,有一个潜规则,他们如果找你喝酒,绝对不能拒绝。
A dozen of beers is a piece of cake for Russian, which is common sense that everyone knows. But you know that? Russians have a hidden rule when it comes to drinking beers, that is, if they invite you for a drink, you can’t say no.
是这样的,我想把公司的产品资料给您参考,不知道您这周方不方便?我想去拜访贵公司。
The thing is, I would like to give you some information about out products for your reference. Are you available this week? I would like to pay a visit to your company.
池塘边的榕树上,知了在声声叫着夏天
High up the banyan trees along the side of the ponds, cicadas were calling the summer with every sound.
我们都知道常年冰天雪地的地方少之又少,由此可见白色的动物为何如此罕见了。
We all know that there are only a few places in the world that are covered in snow so that’s why it is quite rare to see animals that are white.
我知道的只是九牛一毛,还有很多可以学。
I know very little, and I still have a lot to learn.
隔天他拖着疲惫的身躯去上班,晚上剩他一个人准备打烊的时候,女孩儿又来了。秦宇显得有点不知所措。
The next day, he dragged himself to work. When it was time to close the shop at night, the girl came again. QinYu looked like he didn't know what to do.
秦宇想知道是怎么回事,但没有女孩儿的联络方式也没办法问她,他甚至连女孩儿的名字都不知道。
QinYu wanted to know what is going on, but he couldn't ask the girl without her contact information, he didn't even know what the girl's name is.
后来秦宇向女孩儿的邻居们打听,才知道原来女孩儿7月31日在上海看完话剧表演后,在回酒店的路上被一个酒后驾车的司机撞上,当场身亡,香消玉陨了,而8月7日那天正好是女孩儿的头七。
Afterwards, QinYu asked the girl's neighbor. As it turned out, the girl got hit by a drunk driver on her way back to the hotel, right after she watched the play in Shanghai on 31st of July. She died at the scene. This pretty girl perished along with her fragrance. August 7th is the 7th day after her death.