海底捞月
hǎi dǐ lāo yuè
Pinyin

Definition

海底捞月
 - 
hǎi dǐ lāo yuè
  1. see 水中撈月|水中捞月[shuǐ zhōng lāo yuè]

Character Decomposition

Related Words (20)

Shàng hǎi
  1. 1 Shanghai municipality, central east China, abbr. to 滬|沪[Hù]
dào dǐ
  1. 1 finally
  2. 2 in the end
  3. 3 when all is said and done
  4. 4 after all
  5. 5 to the end
  6. 6 to the last
de
  1. 1 (equivalent to 的 as possessive particle)
chè dǐ
  1. 1 thorough
  2. 2 thoroughly
  3. 3 complete
yuè
  1. 1 moon
  2. 2 month
  3. 3 monthly
  4. 4 CL:個|个[gè],輪|轮[lún]
suì yuè
  1. 1 years
  2. 2 time
Hǎi
  1. 1 surname Hai
Yī yuè
  1. 1 January
  2. 2 first month (of the lunar year)
yī yuè fèn
  1. 1 January
Qī yuè
  1. 1 July
  2. 2 seventh month (of the lunar year)
Sān yuè
  1. 1 March
  2. 2 third month (of the lunar year)
Shàng hǎi shì
  1. 1 Shanghai municipality in southeast China, abbr. 滬|沪
xià yuè
  1. 1 next month
Jiǔ yuè
  1. 1 September
  2. 2 ninth month (of the lunar year)
Èr yuè
  1. 1 February
  2. 2 second month (of the lunar year)
Wǔ yuè
  1. 1 May
  2. 2 fifth month (of the lunar year)
rén shān rén hǎi
  1. 1 multitude
  2. 2 vast crowd
rén hǎi
  1. 1 a multitude
  2. 2 a sea of people
Yuán yuè
  1. 1 first month (of either lunar or Western calendars)
Bā yuè
  1. 1 August
  2. 2 eighth month (of the lunar year)

Idioms (20)

九天揽月
jiǔ tiān lǎn yuè
  1. 1 to reach for the stars (idiom)
井底之蛙
jǐng dǐ zhī wā
  1. 1 the frog at the bottom of the well (idiom)
  2. 2 fig. a person of limited outlook and experience
人不可貌相,海水不可斗量
rén bù kě mào xiàng , hǎi shuǐ bù kě dǒu liáng
  1. 1 you can't judge a person by appearance, just as you can't measure the sea with a pint pot (idiom)
侯门似海
hóu mén sì hǎi
  1. 1 lit. the gate of a noble house is like the sea
  2. 2 there is a wide gap between the nobility and the common people (idiom)
倚栏望月
yǐ lán wàng yuè
  1. 1 to lean against the railings and look at the moon (idiom)
光风霁月
guāng fēng jì yuè
  1. 1 lit. light breeze and clear moon (idiom)
  2. 2 period of peace and prosperity
  3. 3 noble and benevolent character
八仙过海,各显神通
Bā xiān guò hǎi , gè xiǎn shén tōng
  1. 1 lit. the Eight Immortals cross the sea, each showing his own special talent (idiom)
  2. 2 fig. (of each individual in a group) to give full play to one's unique capabilities
冰壶秋月
bīng hú qiū yuè
  1. 1 jade ice jug and autumn moon (idiom, from poem by Song writer Su Dongpo 蘇東坡|苏东坡); fig. spotless white and pure
  2. 2 flawless person
刀山火海
dāo shān huǒ hǎi
  1. 1 lit. mountains of daggers and seas of flames
  2. 2 fig. extreme danger (idiom)
刨根问底
páo gēn wèn dǐ
  1. 1 to dig up roots and inquire at the base (idiom); to get to the bottom of sth
名扬四海
míng yáng sì hǎi
  1. 1 to become known far and wide (idiom)
  2. 2 famous
四海升平
sì hǎi shēng píng
  1. 1 lit. all four oceans are peaceful
  2. 2 worldwide peace (idiom)
四海为家
sì hǎi wéi jiā
  1. 1 to regard the four corners of the world all as home (idiom)
  2. 2 to feel at home anywhere
  3. 3 to roam about unconstrained
  4. 4 to consider the entire country, or world, to be one's own
四海皆准
sì hǎi jiē zhǔn
  1. 1 appropriate to any place and any time (idiom); universally applicable
  2. 2 a panacea
四海飘零
sì hǎi piāo líng
  1. 1 drifting aimlessly all over the place (idiom)
大树底下好乘凉
dà shù dǐ xià hǎo chéng liáng
  1. 1 lit. under a big tree the shade is plentiful (idiom)
  2. 2 fig. to benefit by proximity to an influential person
大海捞针
dà hǎi lāo zhēn
  1. 1 lit. to fish a needle from the sea
  2. 2 to find a needle in a haystack (idiom)
好酒沉瓮底
hǎo jiǔ chén wèng dǐ
  1. 1 lit. the best wine is at the bottom of the jug (idiom)
  2. 2 fig. the best is saved for last
学海泛舟
xué hǎi fàn zhōu
  1. 1 sailing on the sea of learning (idiom)
学海无涯
xué hǎi wú yá
  1. 1 sea of learning, no horizon (idiom); no limits to what one still has to learn
  2. 2 ars longa, vita brevis

Sample Sentences