Help
For Companies
For Schools
App
Android
iOS
Support
Login
Sign Up
Search
民营化
mín yíng huà
Pinyin
Definition
民营化
-
mín yíng huà
privatization
Character Decomposition
民
巳
㇂
一
营
艹
冖
吕
化
亻
匕
Related Words
(20)
人民
rén mín
1
the people
2
CL:個|个[gè]
人民币
rén mín bì
1
Renminbi (RMB)
2
Chinese Yuan (CNY)
全民
quán mín
1
entire population (of a country)
公民
gōng mín
1
citizen
化妆
huà zhuāng
1
to put on makeup
化妆品
huà zhuāng pǐn
1
cosmetic
2
makeup product
化学
huà xué
1
chemistry
2
chemical
化身
huà shēn
1
incarnation
2
reincarnation
3
embodiment (of abstract idea)
4
personification
孵化
fū huà
1
breeding
2
to incubate
3
innovation (esp. in commerce and marketing)
市民
shì mín
1
city resident
强化
qiáng huà
1
to strengthen
2
to intensify
文化
wén huà
1
culture
2
civilization
3
cultural
4
CL:個|个[gè],種|种[zhǒng]
民主
mín zhǔ
1
democracy
民族
mín zú
1
nationality
2
ethnic group
3
CL:個|个[gè]
消化
xiāo huà
1
to digest
2
digestion
3
digestive
变化
biàn huà
1
change
2
variation
3
to change
4
to vary
5
CL:個|个[gè]
农民
nóng mín
1
peasant
2
farmer
3
CL:個|个[gè]
农民工
nóng mín gōng
1
migrant workers
一体化
yī tǐ huà
1
integration
2
incorporation
3
unification
中石化
Zhōng shí huà
1
China Petroleum and Chemical Corporation, Sinopec
2
abbr. for 中國石油化工股份有限公司|中国石油化工股份有限公司
Idioms
(20)
仁民爱物
rén mín ài wù
1
love to all creatures (idiom, from Mencius); universal benevolence
便民利民
biàn mín lì mín
1
for the convenience and benefit of the people (idiom)
光天化日
guāng tiān huà rì
1
the full light of day (idiom)
2
fig. peace and prosperity
3
in broad daylight
全民皆兵
quán mín jiē bīng
1
to bring the entire nation to arms (idiom)
出神入化
chū shén rù huà
1
to reach perfection (idiom); a superb artistic achievement
削职为民
xuē zhí wéi mín
1
demotion to commoner (idiom)
化干戈为玉帛
huà gān gē wéi yù bó
1
lit. to exchange weapons of war for gifts of jade and silk (idiom)
2
fig. to turn hostility into friendship
化整为零
huà zhěng wéi líng
1
to break up the whole into pieces (idiom); dealing with things one by one
2
divide and conquer
化敌为友
huà dí wéi yǒu
1
to convert an enemy into a friend (idiom)
化为泡影
huà wéi pào yǐng
1
to come to nothing (idiom)
化腐朽为神奇
huà fǔ xiǔ wéi shén qí
1
lit. to change something rotten into something magical (idiom)
化险为夷
huà xiǎn wéi yí
1
to turn peril into safety (idiom); to avert disaster
升斗小民
shēng dǒu xiǎo mín
1
poor people (idiom)
2
those who live from hand to mouth
国弱民穷
guó ruò mín qióng
1
the country weakened and the people empoverished (idiom)
国泰民安
guó tài mín ān
1
the country prospers, the people at peace (idiom); peace and prosperity
大事化小,小事化了
dà shì huà xiǎo , xiǎo shì huà liǎo
1
to turn big problems into small ones, and small problems into no problems at all (idiom)
官逼民反
guān bī mín fǎn
1
a government official drives the people to revolt (idiom); a minister provokes a rebellion by exploiting the people
吊民伐罪
diào mín fá zuì
1
to console the people by punishing the tyrants (idiom)
春风化雨
chūn fēng huà yǔ
1
lit. spring wind and rain (idiom); fig. the long-term influence of a solid education
残民害物
cán mín hài wù
1
to harm people and damage property (idiom)
Sample Sentences