欲 (慾)
yù
Pinyin
Definition
欲 (慾)
-
- desire
- appetite
- passion
- lust
- greed
欲
-
- to wish for
- to desire
- variant of 慾|欲[yù]
Character Decomposition
Idioms (20)
利欲熏心
- 1 blinded by greed (idiom)
呼之欲出
- 1 lit. ready to appear at the call (idiom)
- 2 fig. on the verge of coming out into the open
- 3 (of a person's choice etc) on the point of being disclosed
- 4 (of an artistic depiction) vividly portrayed
喷薄欲出
- 1 to be on the verge of eruption (idiom)
- 2 (of the sun) to emerge in all its brilliance
垂涎欲滴
- 1 to drool with desire (idiom); to envy
- 2 to hunger for
工欲善其事,必先利其器
- 1 To do a good job, an artisan needs the best tools (idiom). Good tools are prerequisite to the successful execution of a job
Sample Sentences
你果然还是克制不住疯狂“剁手”的欲望呀!只是现在经济下行,还是应当谨慎支出,当心不要“入不敷出”呢。
You really cannot control your desire to shop! However as the economy is slowing down it’s better to be careful with our expenses to avoid overspending.
G决不会说自己其实在给孩子挣奶粉钱,君子爱财取之有道,不怕有欲望,只怕欲望太low,说白了,这个欲望,必须高大上到跟生计、跟劳碌、跟一地鸡毛的现实生活没关系
G will never say that he is actually earning money to buy milk for his children. A gentleman can love money and earn it morally. One should not fear having desires, but one should only be afraid of having desires that are vulgar. Frankly, this desire should be lofty with no relationship to livelihood, labor, and daily trivialities.
孟夏之日,万物并秀。”在这美好时节,来自一百多个国家的各界嘉宾齐聚北京,共商"一带一路”建设合作大计,具有十分重要的意义。今天,群贤毕至,少长咸集,我期待着大家集思广益、畅所欲言,为推动“一带一路”建设献计献策,让这一世纪工程造福各国人民。
“The first day of summer, with everything in full bloom.” In this beautiful season, guests from over 100 countries have gathered in Beijing, to discuss the important matter of the establishment of the One Belt One Road Cooperative initiative, in a significant move. Today, with all these talented and distinguished people gathered, both young and old, I’m hoping we can put our heads together for greater efficiency, and for everyone to speak their minds, in order to make suggestions for the promotion of the One Belt One Road initiative, so that this momentous project can bring wealth to every citizen.
亲爱哒,今天情绪大大地低落,不知道是不是因为听了太多“鸡汤”故事的缘故。都说人最大的悲哀莫过于常怀能力无法企及的欲望,唉……
Bae, today my mood took a nosedive, I don't know if it's because I've heard too many "chicken-soup-for-the-soul" stories. They all say that the biggest tragedy for humans is that they often have ambitions that lie beyond their abilities, ah...
啊哈哈哈哈,也没有那么糟糕啦,人家是平胸骨感时尚范儿,你那是波涛汹涌肉欲范儿,各有千秋,都挺好都挺好!
Ha ha ha, it's not that bad. Those other people are all flat-chested and bony fashionistas. Whereas you're a chick with raging sex appeal. Each of you have your advantages, you're both good!
别沮丧!我这不是正在帮你想新的计策嘛?啊!有了!还有一招,第十六计,欲擒故纵。
Don't get all depressed! I'm helping you think of a new strategy, aren't I? Ah! I've got it! Here's another trick. Strategy no. 16: loosen the reins to get a better grasp..
是吗?来不及了,我现在用的是欲擒故纵,我走了啊!
Really? It's too late, now I'm loosening the reins to get a better grasp. I'm out of here!
心灵,引开去?所以意思是把心灵从种种忧愁、欲念、压力负担引离开去,得到自由解脱?
Spirit, draw away? So it means leaving behind your worries, desires and stress, liberating yourself?
首先毫无疑问,出轨的问题自古有之,男人的生理结构决定了他出轨的几率必定高于女人。男性更冲动,对性的生理欲望也更强,而且出轨成本小。
First of all, there's no doubt that the problem of cheating has been around since pre-modern times. The physiological make up of men makes them more likely to cheat than women. Men are more impulsive and have a stronger physiological desire for sex, and the cost of cheating is lower for them.
有,我害喜害得厉害,也没什么食欲。
Yes, I have severe morning sickness, and a decreased appetite.