méi
Pinyin

Definition

 - 
méi
  1. plum
  2. plum flower
  3. Japanese apricot (Prunus mume)
梅 (槑)
 - 
méi
  1. old variant of 梅[méi]
梅 (楳)
 - 
méi
  1. variant of 梅[méi]
 - 
Méi
  1. surname Mei

Character Decomposition

Related Words (20)

Méi
  1. 1 surname Mei
méi huā
  1. 1 plum blossom
  2. 2 clubs ♣ (a suit in card games)
  3. 3 wintersweet (dialect)
Méi xī
  1. 1 Lionel Messi (1987-), Argentine footballer
Kǎ méi lún
  1. 1 Cameron (name)
wàng méi zhǐ kě
  1. 1 lit. to quench one's thirst by thinking of plums (idiom)
  2. 2 fig. to console oneself with illusions

Idioms (2)

望梅止渴
wàng méi zhǐ kě
  1. 1 lit. to quench one's thirst by thinking of plums (idiom)
  2. 2 fig. to console oneself with illusions
青梅竹马
qīng méi zhú mǎ
  1. 1 lit. green plums and hobby-horse (idiom)
  2. 2 fig. innocent children's games
  3. 3 childhood sweethearts
  4. 4 a couple who grew up as childhood friends

Sample Sentences

此前,特雷莎·梅曾在英国全体保守党议员会议上表示,在“脱欧”协议通过后,她将辞去首相职务。而此次她提前公布了离任时间表,分析人士认为主要有2大因素。
cǐqián ,Tèléishā ·Méi céng zài Yīngguó quántǐ bǎoshǒudǎng yìyuán huìyì shàng biǎoshì ,zài “tuōŌu ”xiéyì tōngguò hòu ,tā jiāng cíqù shǒuxiàng zhíwù 。ér cǐcì tā tíqián gōngbù le lírèn shíjiānbiǎo ,fēnxī rénshì rènwéi zhǔyào yǒu dà yīnsù 。
Earlier, Teresa May said at a meeting of all Conservative Party members in the UK that she would resign as prime minister after "Brexit" agreement was passed. This time, she announced her departure ahead of time and analysts believe there are two major factors.
英国首相特雷莎·梅5月24日表示,她将于6月7日辞去保守党领导人一职,但将留任首相至保守党新领导人产生。
Yīngguó shǒuxiàng Tèléishā ·Méi yuè rì biǎoshì ,tā jiāng yú yuè rì cíqù bǎoshǒudǎng lǐngdǎorén yī zhí ,dàn jiāng liúrèn shǒuxiàng zhì bǎoshǒudǎng Xīn lǐngdǎorén chǎnshēng 。
1: British Prime Minister Teresa May said on May 24 that she will resign as the leader of the Conservative Party on June 7, but will remain as prime minister until the new leader of the Conservative Party comes on board.
忆童年时竹马青梅
yì tóngnián shí zhúmǎqīngméi
Remember how we were childhood playmates,
Go to Lesson 
所以每次当我们吃进柠檬、梅子、酸菜等酸的食物的时候,大脑就会下达指令分泌大量的唾液。
suǒyǐ měicì dāng wǒmen chī jìn níngméng 、méizi 、suāncài děng suān de shíwù de shíhou ,dànǎo jiù huì xiàdá zhǐlìng fēnmì dàliàng de tuòyè 。
As a result, when we are eating lemon, plum, pickled cabbage or other sorts of sour food, our brain would give orders to secrete a big amount of saliva.
中文中的“望梅止渴”和“一朝被蛇咬,十年怕井绳”也是相同的概念。
Zhōngwén zhōng de “wàngméizhǐkě ”hé “yīzhāobèishéyǎo,shíniánpàjǐngshéng ”yě shì xiāngtóng de gàiniàn 。
In Chinese, "To quench one's thirst by thinking of plums" and "Once bitten by a snake, ten years in fear of a well rope." have the same concept as well.
只可惜现在还是NBA的休赛期,都没有正式比赛看,无聊了只能去翻翻上赛季比赛的录像,望梅止渴一下。
zhǐ kěxī xiànzài háishì NBA de xiūsàiqī ,dōu méiyǒu zhèngshì bǐsài kàn ,wúliáo le zhǐnéng qù fānfān shàng sàijì bǐsài de lùxiàng ,wàngméizhǐkě yīxià 。
It's just a pity that it is the NBA off-season and there's no official games to watch, so when bored, one can only look through recordings of matches from the previous season, to stem the hunger.
然而踏碎了的蔷薇犹能盛开,醉倒了的猛虎有时醒来。所以霸王有时悲歌,弱女有时杀贼;梅村,子山晚作悲凉,萨松在第一次大战后出版了低调的“心旅”。
ránér tà suì le de qiángwēi yóu néng shèngkāi ,zuì dǎo le de měng hǔ yǒushí xǐnglái 。suǒyǐ bàwáng yǒushí bēigē ,ruò nǚ yǒushí shā zéi ;Méicūn ,Zǐshān wǎn zuò bēiliáng ,Sàsōng zài dìyīcì dàzhàn hòu chūbǎn le dīdiào de “xīnlǚ ”。
However, the trampled rose can still bloom, and the intoxicated tiger will wake at times. Just as the hegemon will sing dirges at times and young girls may kill thieves at times; The late works of Wu Weiye and Yu Xin are sorrowful, for example, and Sassoon published the very downbeat 'The Heart's Journey' after World War I.
是的,英国脱欧是英国前首相卡梅伦2013年一月二十三日首次提出来的。2016年六月二十三日,英国正式就是否脱离欧盟进行公开投票表决。
shì de ,Yīngguó tuōōu shì Yīngguó qián shǒuxiàng Kǎ Méilún 2013 nián yīyuè èrshísān rì shǒucì tí chūlái de 。2016 nián liùyuè èrshísān rì ,Yīngguó zhèngshì jiù shìfǒu tuōlí Ōuméng jìnxíng gōngkāi tóupiào biǎojué 。
Yes, Brexit was first proposed by the former UK Prime Minister David Cameron on January 23rd, 2013. On June 23rd, 2016, the UK held a formal referendum on whether or not to leave the EU.
我记得在那之后,C罗和梅西就再也没把奖还他了吧?卡卡还真是幽默。不过,得奖后还在场上的现役球员也就那几个了,我们要好好珍惜他们。
wǒ jìde zài nà zhīhòu ,C luó hé Méixī jiù zài yě méi bǎ jiǎng huán tā le ba ?kǎkǎ hái zhēn shì yōumò 。bùguò ,déjiǎng hòu háizài chǎng shàng de xiànyì qiúyuán yě jiù nà jǐ ge le ,wǒmen yào hǎohāo zhēnxī tāmen 。
I remember that after he won, Ronaldo and Lionel Messi didn't allow him to win the prize again! Kaká is quite funny. However, they are the only footballers who are still playing after winning the prize, so we should make the most of them.
Go to Lesson 
第四:哈利王子与梅根玛克尔在五月十九日举办了世纪婚礼。
dìsì :Hālì wángzǐ yǔ méigēnmǎk��ěr zài Wǔyuè shíjiǔrì jǔbàn le shìjì hūnlǐ 。
4. Prince Harry and Meghan Markle had the wedding of the century on May 19.
Go to Lesson