施压 (施壓)
shī yā
Pinyin
Definition
施压 (施壓)
-
- to pressure
Character Decomposition
Idioms (13)
付诸实施
- 1 to put into practice
- 2 to carry out (idiom)
倒行逆施
- 1 to go against the tide (idiom); to do things all wrong
- 2 to try to turn back history
- 3 a perverse way of doing things
因材施教
- 1 (idiom) to teach in line with the student's ability
己所不欲,勿施于人
- 1 What you don't want done to you, don't do to others. (idiom, from the Confucian analects)
- 2 Do as you would be done by.
- 3 Do not do to others what you would not have them do to you.
恩威兼施
- 1 to employ both kindness and severity (idiom)
Sample Sentences
日本首相安倍晋三和美国总统唐纳德·特朗普27日在东京会晤。日本媒体报道,双方就贸易问题分歧依旧,特朗普摆出不会放松为削减美国贸易逆差而继续施压日本的姿态。
2: Japanese Prime Minister Shinzo Abe and US President Donald Trump met in Tokyo on the 27th. Japanese media reported that the two sides still have differences on trade issues, and Trump will not relax the pressure on Japan to reduce the US trade deficit.
共同社报道,围绕农产品和工业制品等关税,特朗普否定日方视为谈判基础的跨太平洋伙伴关系协定内容,在强调两国“友好关系”的同时继续保持施压姿态。
Kyodo News reported that regarding the tariffs on agricultural products and industrial products, Trump denied the content of the Trans-Pacific Partnership Agreement (TPP), which Japan considered as the basis for negotiations, and continued to put pressure while emphasizing the "friendly relations" between the two countries.
白宫在9日发布的新闻公告中说:“唐纳德·特朗普总统和沙特王储穆罕默德的对话富有成果。他们磋商了沙特在确保中东稳定、维持对伊朗极限施压和人权问题方面重要性的内容。”
The White House said in a press release on the 9th: "The dialogue between President Donald Trump and Saudi Crown Prince Muhammad was fruitful. They discussed Saudi Arabia's importance in ensuring stability in the Middle East and maintaining pressure on Iran and human rights. ""
哎!我老公家是做生意的,重男轻女思想很严重。天天给我施压,催我再生个儿子。没办法,为了家庭和睦,只能再遭一次罪了。
Ah! My husband's family is in business; they really heavily value boys over girls. They're pressuring and urging me every day to have a boy. I have no choice. All I can do is bear this burden for the sake of our family's harmony.