zhuā
Pinyin

Definition

 - 
zhuā
  1. to grab
  2. to catch
  3. to arrest
  4. to snatch
  5. to scratch

Character Decomposition

Related Words (20)

zhuā
  1. 1 to grab
  2. 2 to catch
  3. 3 to arrest
  4. 4 to snatch
  5. 5 to scratch
zhuā zhù
  1. 1 to grab
  2. 2 to capture
zhuā pāi
  1. 1 to capture (an image)
  2. 2 to snap (a photo)
zhuā kuáng
  1. 1 to blow one's top
  2. 2 to be driven mad
  3. 3 to become frantic
zhuā huò
  1. 1 to arrest

Idioms (1)

抓耳挠腮
zhuā ěr náo sāi
  1. 1 to tweak one's ears and scratch one's cheeks (as an expression of anxiety, delight, frustration etc) (idiom)

Sample Sentences

如若听说一个孩子在重点学校、尖子班,班主任抓的严,或者孩子自加压力,主动要求上各种辅导班,其它家长的反应都是满满地对别人家孩子的羡慕和赞叹,好像一眼就看到了这位刻苦学习的好孩子用时间兑换出了光辉灿烂的未来。
rúruò tīngshuō yīgē háizi zài chóngdiǎn xuéxiào 、jiānzi Bān ,bānzhǔrèn zhuā de Yán ,huòzhě háizi zì Jiā yālì ,zhǔdòng yāoqiú shàng gèzhǒng fǔdǎobān ,qítā jiāzhǎng de fǎnyìng dōu shì mǎnmǎn de duì biéren jiā háizi de xiànmù hé zàntàn ,hǎoxiàng yīyǎn jiù kàndào le zhèwèi kèkǔ xuéxí de hǎo háizi yòng shíjiān duìhuàn chū le guānghuīcànlàn de wèilái 。
If one hears that a child is in an "elite school", an "elite class", their homeroom teacher is "strict", or that the child is putting undue stress on himself/herself by taking additional classes, other parents usually respond with full-hearted compliments to this "other people's child", as if already seeing with a glance the bright future this good, hard-working kid is exchanging for his/her childhood.
上胸也很重要,我帮你调角度,先做上斜卧推...你这个姿势有点不正确,来,我做给你看,你帮我拍一下,角度抓好一点,要看到我的大胸肌的线条...
shàng xiōng yě hěn zhòngyào ,wǒ bāng nǐ tiáo jiǎodù ,xiān zuò shàng xié wòtuī ...nǐ zhè ge zīshì yǒudiǎn bù zhèngquè ,lái ,wǒ zuò gěi nǐ kàn ,nǐ bāng wǒ pāi yīxià ,jiǎodù zhuā hǎo yìdiǎn ,yào kàndào wǒ de dà xiōngjī de xiàntiáo ...
The upper chest is also very important. I’ll help you adjust the angle. First do inclined bench presses… That position isn’t quite correct, come, I’ll show you how. Can you take a photo for me? Get a better angle, so you can see the lines of my pectorals...
Go to Lesson 
上午九点,庆祝中国人民解放军建军九十周年阅兵在朱日和联合训练基地举行。这是新中国成立以来第一次为建军节举行的阅兵,我们看到了抓铁有痕、踏石留印的国防和军队改革带给中国军队的新气象
shàngwǔ jiǔ diǎn ,qìngzhù ZhōngguóRénmínJiěfàngjūn jiàn jūn jiǔshí zhōunián yuèbīng zài Zhūrìhé liánhé xùnliàn jīdì jǔxíng 。zhè shì Xīn Zhōngguó chénglì yǐlái dìyīcì wèi Jiànjūnjié jǔxíng de yuèbīng ,wǒmen kàndào le zhuā tiě yǒu hén 、tà shí liú yìn de guófáng hé jūnduì gǎigé dàigěi Zhōngguó jūnduì de Xīn qìxiàng
At 9 in the morning, the military parade held at Zhurihe and the joint exercises base celebrating the 90th anniversary of the founding of the People's Liberation Army. This is the first time a military inspection has been held on Army Day since the formation of the new China, we see an excellent level of achievement for national defense and the new image that the army reform is bringing to the national troops.
哎呀,老白你懂什么呀?拍照要抓角度的好吧,不然怎么完美呈现你的手艺嘛。
āiyā ,lǎo Bái nǐ dǒng shénme ya ?pāizhào yào zhuā jiǎodù de hǎoba ,bùrán zěnme wánměi chéngxiàn nǐ de shǒuyì ma 。
Agh, what do you know, Laobai? You have to get the right angle when you're taking photographs, otherwise how can I showcase your skill to the fullest extent?
哦,我美丽的皇后,网红当然有高颜值的,可却也不都是美女帅哥,恰恰相反,有些真是长得非常“抱歉”,网红之所以被称为网红,只是因为他们抓住了观众的“胃口”瞬间爆红。
ò ,wǒ měilì de huánghòu ,wǎnghóng dāngrán yǒu gāo yánzhí de ,kě què yě bù dōu shì měinǚ shuàigē ,qiàqià xiāngfǎn ,yǒuxiē zhēn shì zhǎng de fēicháng “bàoqiàn ”,wǎnghóng zhī suǒyǐ bèichēngwéi wǎnghóng ,zhǐshì yīnwèi tāmen zhuā zhù le guānzhòng de “wèi kǒu ”shùnjiān bàohóng 。
Hm, my fair queen. Internet celebrities all have a high "face value", so to speak, but they are not all pretty girls and handsome guys. Quite the contrary, in some cases, some are actually really sorry looking. The reason internet celebrities are called internet celebrities is because they get famous online overnight through satisfying the appetites of the public at large.
怎么连你也在抓这些小精灵。
zěnme lián nǐ yě zài zhuā zhèxiē xiǎo jīnglíng 。
How is it that even someone like you is out catching Pokémon?
Go to Lesson 
不瞒你说,我昨天也在我家附近的大湖公园抓宝,抓到两只新宝贝呢。
bù mán nǐ shuō ,wǒ zuótiān yě zài wǒjiā fùjìn de dàhúgōngyuán zhuābǎo ,zhuā dào liǎng zhī xīn bǎobèir ne 。
I'm not going to lie. I caught two new ones while playing Pokémon Go in the Dahu Park near my house yesterday.
Go to Lesson 
你说“宝”、“宝贝”就是哪些小精灵对吧?原来你也是其中一个抓精灵的“训练师”,都不知道是你们抓精灵,还是你们都给精灵抓了。
nǐ shuō “bǎo ”、“bǎobèir ”jiùshì nǎxiē xiǎo jīnglíng duìba ?yuánlái nǐ yě shì qízhōng yī gè zhuā jīnglíng de “xùnliànshī ”,dōu bù zhīdào shì nǐmen zhuā jīnglíng ,háishì nǐmen dōu gěi jīnglíng zhuā le 。
The "ones" you're referring to are the "Pokémon" or "pocket monsters" right? So you're a "Pokémon trainer" too? I wasn't even sure if it's you that is supposed to catch the Pokémon, or if they're supposed to catch you.
Go to Lesson 
洗温泉比捉神奇宝贝有意义吗?对我来说,如果我不出去抓宝,可能就是整天赖在家里,也不见得是好事。
xǐ wēnquán bǐ zhuō shénqíbǎobèir yǒu yìyì ma ?duìwǒláishuō ,rúguǒ wǒ bù chūqù zhuābǎo ,kěnéng jiùshì zhěngtiān lài zài jiālǐ ,yě bùjiànde shì hǎoshì 。
So going to the hot springs is a better use of time than catching Pokémon? I think that if it wasn't for Pokémon, I would just be lazing about the house all day, and that's not necessarily a good thing.
Go to Lesson 
我确实觉得洗温泉比抓精灵有意义啊,促进血液循环还可以变美,不过你说的也对,这些小精灵真是引诱懒人出门的好诱饵啊。
wǒ quèshí juéde xǐ wēnquán bǐ zhuā jīnglíng yǒu yìyì ā ,cùjìn xuèyè xúnhuán hái kěyǐ biàn měi ,bùguò nǐshuōde yě duì ,zhèxiē xiǎo jīnglíng zhēn shì yǐnyòu lǎn rén chūmén de hǎo yòuěr ā 。
I really do think that going to the hot springs is a better use of time than catching Pokémon. It helps promote blood circulation and helps your skin. But you're right too in that these Pokémon are serving as good bait to entice couch potatoes to get out and about.
Go to Lesson