怀念 (懷念)
huái niàn
Pinyin
Definition
怀念 (懷念)
-
- to cherish the memory of
- to think of
- reminisce
Character Decomposition
Idioms (6)
不念旧恶
- 1 do not recall old grievances (idiom, from Analects); forgive and forget
家家有本难念的经
- 1 Every family goes through its problems. (idiom)
念念不忘
- 1 to keep in mind constantly (idiom)
数珠念佛
- 1 to count one's prayer beads and chant Buddha's name (idiom)
殊深轸念
- 1 extreme solicitude (idiom); expressing the deepest condolences
- 2 to feel deeply concerned
Sample Sentences
这是我们怀念亲人的一种方式。一边烧一边跟去世的人说说话,沟通沟通。现在还有人在网上祭祀呢!
This is a way for us to cherish the memory of our relatives. While we burn the paper, we also chat with the deceased, to stay in touch with them. These days there are even people who make offerings online!
哈哈!你说的倒是真的,我还有点怀念几年前大家在餐桌上为了冷知识争论不休的日子,现在各自掏出手机就结束话题了。
Ha ha! You're right there. I kind of miss the days a few years ago when we would have lively arguments around the dinner table over trivia. Now everyone just takes out their phones and the topic is over.
孙燕姿“我怀念的”
Stephanie Sun's "That I Miss"
我怀念跟前女友在一起的那段时间。
I really miss the times I spent with my ex-girlfriend.
我很怀念小时候吃过的一种糖果,但是现在买不到了。
I really miss a type of candy I used to have when I was a kid, but you can't buy it these days.
怀念
to miss; to reminisce
因为清明节是怀念去世的亲人的一个节日,所以是很悲伤的一个节日。
Since Qingming Festival is a holiday to commemorate relatives who have died, it's a sad holiday.
冬天气温倒是不低,不过南方是湿冷,多穿衣服都没用。什么都是潮湿的,像吸了水似的。再加上没暖气,冷起来真要命。一到冬天我就特别怀念北方的火炉或者暖气。
Winter temperatures aren't actually low, but in the south it's a wet cold, and wearing more layers doesn't help. Everything is humid, like you're breathing water in. Plus there's no central heating, so when it gets cold it's awful. When winter comes, I especially miss the stoves and central heat of the north.
那...... 就只能说明连现代人都还在怀念一千多年前唐朝盛世时候的中国。
Well...that can only go to show that even modern people still look back fondly on China's High Tang era of more than a thousand years ago.
我真怀念以前,大家工资差不多,人人都是无产阶级。现在真是另外一个世界。有钱人坐头等舱,开进口车,住别墅。过的真是资本家的日子。