尾
wěi
Pinyin
Definition
尾
-
- tail
- remainder
- remnant
- extremity
- sixth of the 28 constellations
- classifier for fish
尾
-
- horse's tail
- pointed posterior section of a locust etc
Character Decomposition
Idioms (16)
吴头楚尾
- 1 lit. head in Wu and tail in Chu (idiom); fig. close together
- 2 head-to-tail
- 3 one thing starts where the other leaves off
宁做鸡头,不做凤尾
- 1 lit. would rather be a chicken's head than a phoenix's tail (idiom)
- 2 fig. to prefer to be a big fish in a small pond rather than a small fish in a big pond
尾大不掉
- 1 large tail obstructs action (idiom); bottom heavy
- 2 fig. rendered ineffective by subordinates
彻头彻尾
- 1 lit. from head to tail (idiom); thoroughgoing
- 2 through and through
- 3 out and out
- 4 from top to bottom
摇头摆尾
- 1 to nod one's head and wag one's tail (idiom)
- 2 to be well pleased with oneself
- 3 to have a lighthearted air
Sample Sentences
算你了解我,点的这个还真对了我的胃。好啦啤酒教授,麻烦你从头到尾,一五一十地指导我这关于精酿啤酒的学问。
You really do understand me, this one you ordered is really up my alley. OK! Professor Beer, please give me a complete rundown of your scholarship on craft beer.
嗨,你们真是欢喜冤家,都说这夫妻俩呀,床头吵架床尾和,我看呀,你服个软得了。
Hey, you're really quite the quarrelling couple, they all say that you argue by the head of the bed and make up at the foot. As I see it, you should yield to him this once.
来了,这第三种呢就是无尾熊型老板。他是老好人,最怕起冲突。能比较容易愉快和睦地相处,就是要注意老板瞻前顾后的个性。
Now we're coming to it. This third kind of boss is- The Koala. He's a good kind of chap that really fears conflict. You can get along with them easily, happily and harmoniously, but you just have to be careful of your boss' overcautious personality.
我想剪中长发,剪完要可以绑马尾。
I want my hair mid-length. After you've cut it, I still want to be able to tie it in a pony tail.
等你回来,我一定请你吃蒸羊羔,蒸鹿尾,烧花鸭,烧雏鸡,烧子鹅,卤煮咸鸭……
When you return I’ll treat you to steamed lamb, steamed deer tail, roasted duck, roasted chicken, roasted goose, braised salted duck ...
我看不只是情绪激动哦,那位贾先生摆明了就是要找我们麻烦,他刚刚从头到尾都没有想看一下过世的妈妈,只是指控我们有医疗疏失。
Nurse: It didn't just seem like the heat of the moment to me. I think that Mr Jia was out for blood. He didn't even mention wanting to see his mom from start to finish, he was only focused on accusing us of being at fault.
我找你麻烦?你才给我惹了一堆麻烦!功课不写,成绩吊车尾,只知道跟老师顶嘴。
A: I'm out to get you? You're the one that's causing me trouble! You don't do your homework, your grades are at the bottom of class and you're always talking back in class.
哈哈!你看,发尾还有一点淡金色呢。
Haha! See, the ends of my hair have a bit of light gold in them.
我养了十年的猪,从来没看过有三条尾巴的。
I've raised pigs for ten years, and never seen a pig with 3 tails.
嘿!还有三条尾巴的猪。
Hey, there's also a three tailed pig.