shē
Pinyin

Definition

 - 
shē
  1. extravagant

Character Decomposition

Related Words (9)

shē chǐ
  1. 1 luxurious
  2. 2 extravagant
shē chǐ pǐn
  1. 1 luxury good
shē wàng
  1. 1 an extravagant hope
  2. 2 to have excessive expectations
shē qiú
  1. 1 to make extravagant demands
  2. 2 an unreasonable request
shē huá
  1. 1 luxurious
  2. 2 sumptuous
  3. 3 lavish

Idioms (5)

奢入俭难
shē rù jiǎn nán
  1. 1 it is hard to become frugal after becoming accustomed to luxury (idiom)
奢易俭难
shē yì jiǎn nán
  1. 1 easy to become accustomed to luxury, hard to become accustomed to frugality (idiom)
戒奢崇俭
jiè shē chóng jiǎn
  1. 1 to refrain from high standard of living (idiom)
穷奢极侈
qióng shē jí chǐ
  1. 1 extravagant in the extreme (idiom)
穷奢极欲
qióng shē jí yù
  1. 1 to indulge in a life of luxury (idiom); extreme extravagance

Sample Sentences

唉,没想到您对免税品成见如此之深,免税品可不只有大牌奢侈品,还有很多物美价廉的好物,购买这些性价比超高免税品,能彰显个人品味不说,还能给生活增添情趣,何乐而不为呢?
ài ,méixiǎngdào nín duì miǎn shuì pǐn chéngjiàn rúcǐ zhī shēn ,miǎn shuì pǐn kě bù zhǐ yǒu dàpái shēchǐpǐn ,háiyǒu hěn duō wùměijiàlián de hǎowù ,gòumǎi zhèxiē xìngjiàbǐ chāo gāo miǎn shuì pǐn ,néng zhāngxiǎn gèrén pǐnwèi bù shuō ,hái néng gěi shēnghuó zēngtiān qíngqù ,hélèérbùwéi ne ?
Ugh, I wouldn't have thought you'd have such deep prejudices towards duty-free shops. Duty-free shops don't just stock big brand luxury goods, there are also many good quality cheap products. Buying these really high quality-price ratio duty-free goods, not only shows individual taste, it also make life more interesting. Why wouldn’t you buy them?
得得得,走火入魔了吧,真受不了你,免税店都是大牌奢侈品,价位夸张,纯属铺张浪费,我实在是无法苟同。
děi děi děi ,zǒuhuǒrùmó le ba ,zhēn shòubùliǎo nǐ ,miǎn shuì diàn dōu shì dàpái shēchǐpǐn ,jiàwèi kuāzhāng ,chúnshǔ pūzhānglàngfèi ,wǒ shízài shì wúfǎ gǒutóng 。
OK, OK, you're obsessed. I can't stand it anymore. Duty-free stores are all big brand luxury goods, with inflated prices, it's completely extravagant. I really can't agree with you on this.
这两点倒确实可算得上是价廉物美了,那奢侈品这块儿呢,谁没事儿净往家里囤奢侈品呀。
zhè liǎng diǎn dǎo quèshí kě suàn děi shàng shì jiàliánwùměi le ,nà shēchǐpǐn zhè kuài r ne ,shéi méishìr jìng wǎng jiālǐ tún shēchǐpǐn ya 。
On those points you really can say it is good value for money. As to luxury goods, who has the time to hoard luxury goods in their home?
文艺女青年范儿,智者强者就别奢望了,如果那二逼同事打动了她的心,那恐怕连正常人这条都没指望了。
wényì nǚ qīngnián fànr ,zhìzhě qiángzhě jiù bié shēwàng le ,rúguǒ nà èrbī tóngshì dǎdòng le tā de xīn ,nà kǒngpà lián zhèngcháng rén zhè tiáo dōu méi zhǐwàng le 。
A little hipster chick. A wise strong man would be too extravagant. If that pathetic colleague is able to sweep her off her feet then I'm afraid she won't be able to tick the normal box.
哟呵,冲着这奢华的蘸酱体验包,必须得转起来啊。
yō hē ,chòngzhe zhè shēhuá de zhànjiàng tǐyàn bāo ,bìxū děi zhuǎn qǐlái ā 。
Oh ah, I'll have to repost it to get such a luxurious dipping sauce.
Go to Lesson 
睡眠?这一整年来,我几乎天天熬夜啊,恨不得一分钟掰成四分钟来用,睡眠对我来说简直太奢侈了。
shuìmián ?zhè yī zhěng nián lái ,wǒ jīhū tiāntiān áoyè ā ,hènbude yīfēnzhōng bāi chéng sì fēnzhōng lái yòng ,shuìmián duìwǒláishuō jiǎnzhí tài shēchǐ le 。
Sleep? I've been staying up late every night for almost this entire year. I'm always eager to make more use of my time, so you could say sleeping is like a luxury for me.
其实海陆套餐也没贵多少,那我就奢侈最后一次吧!
qíshí hǎilù tàocān yě méi guì duōshao ,nà wǒ jiù shēchǐ zuìhòu yīcì ba !
Actually the surf and turf isn't that much more expensive, so I'll just have one last luxury!
Go to Lesson 
小姐,您好!请问看中哪款?自己戴还是送人?如果想买对戒的话,可以看一下我们这款铂金情侣对戒经典款,既时尚又散发着低调奢华的气质。你看,那边那位先生和太太刚刚也选了这一款呢。
xiǎojie ,nínhǎo !qǐngwèn kànzhòng nǎ kuǎn ?zìjǐ dài háishì sòngrén ?rúguǒ xiǎng mǎi duìjiè dehuà ,kěyǐ kàn yīxià wǒmen zhè kuǎn bójīn qínglǚ duìjiè jīngdiǎn kuǎn ,jì shíshàng yòu sànfā zhe dīdiào shēhuá de qìzhì 。nǐ kàn ,nàbiān nàwèi xiānsheng hé tàitai gānggāng yě xuǎn le zhè yī kuǎn ne 。
Hello, miss! May I ask which style do you prefer? Is it for yourself or to give to someone? If you would like to buy matching rings, you can take a look at our classic style of platinum gold his and hers matching rings. It is both fashionable and emits an air of subtle extravagance. See, the husband and wife over there just picked this style.
Go to Lesson 
现在生娃容易养娃难,养大一个孩子的成本太高了。网上有人做了统计,在上海把一个孩子抚养长大就要两百多万,孩子是“奢侈品”,生两个孩子拼的是经济实力。
xiànzài shēng wá róngyì yǎng wá nán ,yǎngdà yī gè háizi de chéngběn tài gāo le 。wǎngshàng yǒurén zuò le tǒngjì ,zài Shànghǎi bǎ yī gè háizi fǔyǎng zhǎngdà jiùyào liǎngbǎiduōwàn ,háizi shì “shēchǐpǐn ”,shēng liǎng gè háizi pīnde shì jīngjì shílì 。
Nowadays having a child easy, but raising it is hard. The cost of raising a child is too high. On the internet, someone came up with a statistic that raising a child in Shanghai requires more than 2 million RMB. Children are “luxury goods”. Having two children together is a sign of economic strength.
说得好,可是时间比金钱更奢侈。我们父母年纪都大了,身体又不好,帮不了我们带孩子,我们要是有了孩子,我大概只能自己辞职带孩子,等孩子上了幼儿园再重新找工作。要是生两个孩子的话,我至少得在家休息四五年,那时候再上职场,哪儿还有一点竞争力啊?
shuōde hǎo ,kěshì shíjiān bǐ jīnqián gèng shēchǐ 。wǒmen fùmǔ niánjì dōu dà le ,shēntǐ yòu bù hǎo ,bāngbuliǎo wǒmen dàiháizi ,wǒmen yàoshì yǒu le háizi ,wǒ dàgài zhǐnéng zìjǐ cízhí dàiháizi ,děng háizi shàng le yòuéryuán zài chóngxīn zhǎo gōngzuò 。yàoshì shēng liǎng gè háizi dehuà ,wǒ zhìshǎo děi zàijiā xiūxi sì wǔ nián ,nàshíhou zài shàng zhíchǎng ,nǎr háiyǒu yīdiǎn jìngzhēnglì ā ?
What you say is true, but time is more of a luxury than money. Our parents are both older, and their health isn't good. They can't help us take care of the kids. If we have children, I'll probably have to quit my job and take care of them, and wait until they go to kindergarten to go back to work. If we have two children, I'll have to spend at least four or five years at home. Then when I return to the job market, what kind of competitiveness will I have?