夫妇 (夫婦)
fū fù
Pinyin

Definition

夫妇 (夫婦)
 - 
fū fù
  1. a (married) couple
  2. husband and wife
  3. CL:對|对[duì]

Character Decomposition

Related Words (20)

zhàng fu
  1. 1 husband
  2. 2 classifier: 个 gè
gōng fu
  1. 1 skill
  2. 2 art
  3. 3 kung fu
  4. 4 labor
  5. 5 effort
dà fū
  1. 1 senior official (in imperial China)
fū ren
  1. 1 lady
  2. 2 madam
  3. 3 Mrs.
  4. 4 classifier: 位 wèi
fū qī
  1. 1 husband and wife
  2. 2 married couple

Idioms (10)

一夫当关,万夫莫开
yī fū dāng guān , wàn fū mò kāi
  1. 1 one man can hold the pass against ten thousand enemies (idiom)
只要功夫深,铁杵磨成针
zhǐ yào gōng fu shēn , tiě chǔ mó chéng zhēn
  1. 1 If you work at it hard enough, you can grind an iron bar into a needle.
  2. 2 cf idiom 磨杵成針|磨杵成针, to grind an iron bar down to a fine needle (idiom); fig. to persevere in a difficult task
  3. 3 to study diligently
国家兴亡,匹夫有责
guó jiā xīng wáng , pǐ fū yǒu zé
  1. 1 The rise and fall of the nation concerns everyone (idiom). Everyone bears responsibility for the prosperity of society.
天下兴亡,匹夫有责
tiān xià xīng wáng , pǐ fū yǒu zé
  1. 1 The rise and fall of the nation concerns everyone (idiom). Everyone bears responsibility for the prosperity of society.
夫妻反目
fū qī fǎn mù
  1. 1 man and wife fall out (idiom, from Book of Changes); marital strife

Sample Sentences

对对,最后一天在华盛顿,奥巴马在白宫接见了习近平夫妇一行,听说两国首脑会晤足足三小时。
duì duì ,zuìhòu yītiān zài Huáshèngdùn ,àobāmǎ zài báigōng jiējiàn le xíjìngpíng fūfù yìháng ,tīngshuō liǎngguó shǒunǎo huìwù zúzú sān xiǎoshí 。
Yes, yes, and the last day was in Washington. Obama received the delegation of President Xi and the First Lady at the White House and I heard the leaders of the two countries met for a full three hours.
当然,毕竟代孕牵涉的层面太广,从法律到科学伦理、社会正义到资源分配,全是最让人头疼的。对于不孕的夫妇来说,他们又急需这个技术来让家庭更完整,所以代孕合法化是一个迫切需要摆上台面来讨论的问题。
dāngrán ,bìjìng dàiyùn qiānshè de céngmiàn tài guǎng ,cóng fǎlǜ dào kēxué lúnlǐ 、shèhuì zhèngyì dào zīyuán fēnpèi ,quán shì zuì ràng rén tóuténg de 。duìyú bù yùn de fūfù láishuō ,tāmen yòu jíxū zhè ge jìshù lái ràng jiātíng gèng wánzhěng ,suǒyǐ dàiyùn héfǎhuà shì yī gè pòqiè xūyào bǎishàng táimiàn lái tǎolùn de wèntí 。
Of course, given that there is a broad spectrum of things involved in surrogacy. From legality to scientific ethics, from social justice to resource distribution, it really makes your head hurt. For infertile couples, they really need this technique to make their families complete, so the legalization of surrogacy is an issue that urgently needs to be discussed in the public arena.
据我所知,泰国发生过一个案例,当时是一对澳洲夫妇透过泰国中介机构安排,委托一名叫派塔拉蒙的二十一岁泰国女性代孕,怀孕初期发现派塔拉蒙所怀的双胞胎中,一个患有唐氏症。
jùwǒsuǒzhī ,Tàiguó fāshēng guò yī gè ànlì ,dāngshí shì yīduì Àozhōu fūfù tòuguò Tàiguó zhōngjiè jīgòu ānpái ,wěituō yī míng jiào Pàitǎlāméng de èrshíyī suì Tàiguó nǚxìng dàiyùn ,huáiyùn chūqī fāxiàn Pàitǎlāméng suǒ huái de shuāngbāotāi zhōng ,yī gè huàn yǒu tángshìzhèng 。
As far as I'm aware, a case happened in Thailand. At that time an Australian couple arranged through an intermediary organization for a 21-year-old Thai woman called Pattaramon Janbua to act as their surrogate. Early in the pregnancy it was discovered that of the two twins in Pattaramon's womb, one had Down syndrome.
正如你所想,得知这个消息后,澳洲夫妇要求代理孕母堕胎,而派塔拉蒙则因为自己的佛教信仰而拒绝了。生产后,澳洲夫妇将健康的女婴带回了澳洲抚养,而将患有唐氏症和先天性心脏病的小男孩盖米留在了泰国。
zhèngrú nǐ suǒ xiǎng ,dézhī zhè ge xiāoxi hòu ,Àozhōu fūfù yāoqiú dàilǐyùnmǔ duòtāi ,ér Pàitǎlāméng zé yīnwèi zìjǐ de fójiào xìnyǎng ér jùjué le 。shēngchǎn hòu ,Àozhōu fūfù jiāng jiànkāng de nǚ yīng dài huí le Àozhōu fǔyǎng ,ér jiāng huàn yǒu tángshìzhèng hé xiāntiānxìng xīnzàngbìng de xiǎo nánhái Gàimǐ liú zài le Tàiguó 。
As you might think, when they found out this information, the Australian couple asked her to have an abortion, but Pattaramon, because of her Buddhist faith, refused. After the birth, the Australian couple took the healthy child back to Australia to raise her and left the little boy Gammy with Down syndrome and congenital heart disease in Thailand.
这一点我很同意。韩剧中人物的服装和发型精致漂亮,已经成为很多年轻人模仿的对象。就连韩国新婚夫妇所穿的古代韩服,也成为国内新人们拍婚纱照片的选择。
zhèyīdiǎn wǒ hěn tóngyì 。hánjù zhōng rénwù de fúzhuāng hé fāxíng jīngzhì piàoliang ,yǐjīng chéngwéi hěnduō niánqīngrén mófǎng de duìxiàng 。jiù lián Hánguó xīnhūnfūfù suǒ chuān de gǔdài Hánfú ,yě chéngwéi guónèi xīnrén men pāi hūnshā zhàopiàn de xuǎnzé 。
I really agree about that. The costumes and hairstyles in Korean dramas are really exquisitely beautiful. A lot of young people want to imitate them. Some Chinese newlyweds are even choosing to wear the ancient clothes in Korean dramas when they get their wedding pictures taken.