复兴门
Fù xīng mén
Pinyin

Definition

复兴门
 - 
Fù xīng mén
  1. Fuxingmen neighborhood of Beijing

Character Decomposition

Related Words (20)

xiū fù
  1. 1 to restore
  2. 2 to renovate
  3. 3 restoration
  4. 4 (computing) to fix (a bug)
chū mén
  1. 1 to go out
  2. 2 to leave home
  3. 3 to go on a journey
  4. 4 away from home
  5. 5 (of a woman) to get married
fǎn fù
  1. 1 variant of 反覆|反复[fǎn fù]
huí fù
  1. 1 to reply
  2. 2 to recover
  3. 3 to return (to a previous condition)
  4. 4 Re: in reply to (email)
Dà mén
  1. 1 the Doors, US rock band
jiā mén
  1. 1 house door
  2. 2 family clan
zhuān mén
  1. 1 specialist
  2. 2 specialized
  3. 3 customized
Xià mén
  1. 1 Xiamen or Amoy, subprovincial city in Fujian, abbr. 廈|厦[Xià]
fù gǔ
  1. 1 to return to old ways (a Confucian aspiration)
  2. 2 to turn back the clock
  3. 3 neoclassical school during Tang and Song associated with classical writing 古文
  4. 4 retro (fashion style based on nostalgia, esp. for 1960s)
fù xí
  1. 1 to review
  2. 2 revision
  3. 3 CL:次[cì]
huī fù
  1. 1 to reinstate
  2. 2 to resume
  3. 3 to restore
  4. 4 to recover
  5. 5 to regain
  6. 6 to rehabilitate
qiāo mén
  1. 1 to knock on a door
rè mén
  1. 1 popular
  2. 2 hot
  3. 3 in vogue
lín mén
  1. 1 to arrive home
  2. 2 facing one's home
  3. 3 home-coming
  4. 4 (soccer) facing the goalmouth
xīng fèn
  1. 1 excited
  2. 2 excitement
  3. 3 (physiology) excitation
xìng qù
  1. 1 interest (desire to know about sth)
  2. 2 interest (thing in which one is interested)
  3. 3 hobby
  4. 4 CL:個|个[gè]
bù mén
  1. 1 department
  2. 2 branch
  3. 3 section
  4. 4 division
  5. 5 CL:個|个[gè]
Mén
  1. 1 surname Men
mén kǒu
  1. 1 doorway
  2. 2 gate
  3. 3 CL:個|个[gè]
kāi mén
  1. 1 to open a door (lit. and fig.)
  2. 2 to open for business

Idioms (20)

一元复始
yī yuán fù shǐ
  1. 1 a new year begins (idiom)
一门心思
yī mén xīn si
  1. 1 to set one's heart on sth (idiom)
上天无路,入地无门
shàng tiān wú lù , rù dì wú mén
  1. 1 lit. there is no road to the sky, nor door into the earth (idiom)
  2. 2 fig. to be at the end of one's rope
  3. 3 to be trapped in a hopeless situation
不是一家人不进一家门
bù shì yī jiā rén bù jìn yī jiā mén
  1. 1 people who don't belong together, don't get to live together (idiom)
  2. 2 marriages are predestined
  3. 3 people marry because they share common traits
侯门似海
hóu mén sì hǎi
  1. 1 lit. the gate of a noble house is like the sea
  2. 2 there is a wide gap between the nobility and the common people (idiom)
光耀门楣
guāng yào mén méi
  1. 1 splendor shines on the family's door (idiom)
  2. 2 fig. to bring honor to one's family
克己复礼
kè jǐ fù lǐ
  1. 1 restrain yourself and return to the rites (idiom, from Analects); to subdue self and observe proprieties
  2. 2 (any number of possible translations)
前门打虎,后门打狼
qián mén dǎ hǔ , hòu mén dǎ láng
  1. 1 to beat a tiger from the front door, only to have a wolf come in at the back (idiom); fig. facing one problem after another
前门拒虎,后门进狼
qián mén jù hǔ , hòu mén jìn láng
  1. 1 to beat a tiger from the front door, only to have a wolf come in at the back (idiom); fig. facing one problem after another
吃闭门羹
chī bì mén gēng
  1. 1 to be refused entrance (idiom)
  2. 2 to find the door closed
各人自扫门前雪,莫管他家瓦上霜
gè rén zì sǎo mén qián xuě , mò guǎn tā jiā wǎ shàng shuāng
  1. 1 sweep the snow from your own door step, don't worry about the frost on your neighbor's roof (idiom)
名门望族
míng mén wàng zú
  1. 1 offspring a famous family (idiom); good breeding
  2. 2 blue blood
国家兴亡,匹夫有责
guó jiā xīng wáng , pǐ fū yǒu zé
  1. 1 The rise and fall of the nation concerns everyone (idiom). Everyone bears responsibility for the prosperity of society.
在家千日好,出门一时难
zài jiā qiān rì hǎo , chū mén yī shí nán
  1. 1 lit. at home, one can spend a thousand days in comfort, but spending a day away from home can be challenging (idiom)
  2. 2 fig. there's no place like home
在家靠父母,出门靠朋友
zài jiā kào fù mǔ , chū mén kào péng you
  1. 1 one depends on one's parents when at home, and on one's friends when away from home (idiom)
城门失火,殃及池鱼
chéng mén shī huǒ , yāng jí chí yú
  1. 1 a fire in the city gates is also a calamity for the fish in the moat (idiom); the bystander will also suffer
  2. 2 fig. you can't escape responsibility for your actions
  3. 3 ask not for whom the bell tolls - it tolls for thee
夙兴夜寐
sù xīng yè mèi
  1. 1 to rise early and sleep late (idiom); to work hard
  2. 2 to study diligently
  3. 3 to burn the candle at both ends
多难兴邦
duō nàn xīng bāng
  1. 1 much hardships may awaken a nation (idiom); calamity that prompts renewal
天下兴亡,匹夫有责
tiān xià xīng wáng , pǐ fū yǒu zé
  1. 1 The rise and fall of the nation concerns everyone (idiom). Everyone bears responsibility for the prosperity of society.
失而复得
shī ér fù dé
  1. 1 to lose sth and then regain it (idiom)

Sample Sentences