口水
kǒu shuǐ
Pinyin
Definition
口水
-
- saliva
Character Decomposition
Related Words (20)
- 1 population
- 2 people
- 1 to use as an excuse
- 2 on the pretext
- 3 excuse
- 4 pretext
- 1 entrance
- 2 to import
- 1 mouth
- 2 classifier for things with mouths (people, domestic animals, cannons, wells etc)
- 3 classifier for bites or mouthfuls
Idioms (20)
一清如水
- 1 lit. as clear as water (idiom)
- 2 fig. (of officials etc) honest and incorruptible
一碗水端平
- 1 lit. to hold a bowl of water level (idiom)
- 2 fig. to be impartial
一点水一个泡
- 1 honest and trustworthy (idiom)
三个和尚没水喝
- 1 lit. three monks have no water to drink (idiom)
- 2 fig. everybody's business is nobody's business
- 3 (If there is one monk, he will fetch water for himself. If there are two, they will fetch water together. But if there are three or more, none will take it upon himself to fetch water.)
三缄其口
- 1 (idiom) reluctant to speak about it
- 2 tight-lipped
Sample Sentences
他在每一次喂狗吃肉之前都会响一次铃,狗有肉吃就会流口水,久而久之,狗一听到铃声就知道有肉可吃,就会不自主地流下口水。
He rings the bell every time before feeding the dogs. The dogs drool when there's meat to eat. As time passed by, the dogs would know that there's meat to eat once they heard the bell, and they would drool involuntarily.
一看到酸的食物就不自觉地流下口水是一种后天形成的条件反射现象。
It is an acquired conditioned reflex that one drools unconsciously when seeing sour food.
我们看到酸的食物就流口水也是一样的。
It goes the same for us. When seeing sour food, we salivate.
是啊,我身边老饕都说愿意减三分之一的光阴换这秋蟹和黄酒呢!我也是一想到就直咽口水啊!
Yeah. All the foodies I know say they would be willing to exchange one third of their lives for these Autumn crabs and huangjiu! My mouth waters just thinking about it!
想到家乡菜就忍不住咽口水啊,再往南边到广东,粤菜就兼融中西菜色,自成一家了。粤菜的用料很广博,选料珍奇,简单的说,广东人什么都敢吃。
My mouth can't help watering thinking of local hometown dishes, a little further south to Guangdong we have Cantonese food, which is a fusion between Chinese and Western cuisine, forming a tradition of its own. Lots of ingredients are used for Cantonese food, they use a lot of odd ingredients. Simply speaking, people from Guangdong eat anything.
说到苏轼苏东坡,我就想到了一道西湖名菜,东坡肉。这菜呢属江浙菜系,薄皮嫩肉,色泽红亮,想想就要流口水啊。
Talking of Su Shi, or of Su Dongpo, as he's also known, I've thought of a famous dish from the West Lake area, "Dongpo" stir-fried pork. This dish belongs to the Zhejiang-Jiangsu cuisine family, thin-skinned tender pork, a bright red color, just thinking of it makes me drool.
没错,这节目讲的就是全国各地的美食和每个地方的家乡菜。看着真是叫人口水直流啊。
That's right, that program is about cuisine from all over China and the local dish from each place. Watching it really makes you drool.
他这个人死鸭子嘴硬,你别浪费口水跟他吵了。
He is as stubborn as a mule. Stop wasting your breath arguing with him.
明天就出发了,想想你能吃到的那些美食我就口水直流
You’re leaving for your trip tomorrow, thinking about the good food you can eat makes me drool already.
哎,还有芒果慕斯,不行了,我的口水要流下来了。
Wow, there's a mango mousse cake too. I can't stand it. My mouth is watering.