及时 (及時)
jí shí
Pinyin
Definition
及时 (及時)
-
- in time
- promptly
- without delay
- timely
Character Decomposition
Idioms (20)
伤及无辜
- 1 to harm the innocent (idiom)
力所能及
- 1 as far as one's capabilities extend (idiom); to the best of one's ability
- 2 within one's powers
及时行乐
- 1 to enjoy the present (idiom); to live happily with no thought for the future
- 2 make merry while you can
- 3 carpe diem
及锋而试
- 1 lit. to reach the tip and try (idiom); to have a go when at one's peak
可望而不可及
- 1 in sight but unattainable (idiom)
- 2 inaccessible
Sample Sentences
看起来是老司机了呀,我倒是想问问,什么样的征兆后,得对那家伙的感情投入及时刹车?
Looks like you're a pro at all this. However, I want to ask, what kind of signs do you need to see to put the emergency breaks on in a relationships.
问得好,你就得多学着点,别太感情用事,不到黄河心不死就太晚了,感情这事儿,就得当机立断,及时止损。
That's a good question, you should study this a bit more. Don't be so emotional when it comes to these things, if you're still going because you're holding out hope still, it's already too late. With relationships, you have to be decisive in your choices, and ensure that you enact damage control on time.
首先,不管是小鲜肉也好老腊肉也好,你费劲心机撩了半天,他都无动于衷,就别期待什么铁杵成针的了,我们又不是铁匠,及时收手吧。
First of all, whether it's a tender young thing, or a slightly older and more weathered person, if, however you try and tease it out of him, he remains aloof, don't expect to grind him down, we're not blacksmiths, just stop while the going is good.
英国广播公司和英国独立电视公司已确认,打算今年年底联合推出流媒体平台BritBox,以抗衡美国流媒体巨头奈飞。越来越多的观众舍弃传统广播电视渠道,希望在流媒体平台观看到及时更新的节目。
The BBC and the British independent television company have confirmed that they intend to jointly launch the streaming media platform BritBox at the end of this year to counter the US streaming media giant Netflix. More and more viewers are abandoning the traditional radio and television channels to watch programs on the streaming media platform.
呵呵,不错,及时做了补救。好,回答正确,加十分。第二题,明朝的航海家郑和是信仰什么宗教?
Ha ha, not bad. You corrected yourself in time. OK, your answer is correct. 10 points. Second question: what religion did the Ming Dynasty navigator Zheng He believe in?
超过期限是要罚款的。所以你要记得及时归还。另外,如果书遗失的话,你要按图书原价的五倍进行赔偿。书损坏也是要赔偿的。
There is a fine when you exceed the return date. So you must remember to return them in a timely fashion. In addition, if you lose a book, you must pay five times the original price as compensation. Damaged books also require a fee.
跟她们哪能说得清?不过物业也应该管管,垃圾要及时带下去,扔在楼道多不卫生!
How can you explain that to them? Still, the building management should take better care of this. They should immediately take the garbage away. Throwing it in the hallway is so unsanitary!
下次再有这种情况,你必须及时告诉我。我可以给你提供你需要的资源。就算你不能完成工作,我也宁愿听实话,不要听模糊的回答。从现在开始,你一定要注意这点。好吗?
Next time something like this happens you need to tell me as soon as possible. I can get you the resources you needed. Even if you can’t do the work, I much prefer straightforward answers to ambiguous ones. From now on you must pay attention to that. Got it?
我倒觉得没那么严重,只要加强管理,注意环保,宠物的污染问题应该可以解决。至于传播疾病,只要定期给宠物注射疫苗,平时注意清洁,一旦被宠物抓伤或者咬伤及时处理,养宠物不仅不会威胁人类的安全,反而对健康有好处。有研究表明,养宠物可以调节情绪,对心脏病和一些慢性病有治疗作用,常和宠物接触还有助于防止儿童患过敏症,增强孩子的抵抗力呢。