协 (協)
xié
Pinyin
Definition
协 (協)
-
- to cooperate
- to harmonize
- to help
- to assist
- to join
Character Decomposition
Idioms (2)
同心协力
- 1 to work with a common purpose (idiom); to make concerted efforts
- 2 to pull together
- 3 to work as one
齐心协力
- 1 to work with a common purpose (idiom); to make concerted efforts
- 2 to pull together
- 3 to work as one
Sample Sentences
一是,英国此前与欧盟达成的“脱欧”协议已3次遭英国议会下院投票否决。二是,欧洲议会选举投票23日在英国举行。多个民调显示,保守党支持率大幅落后于新成立的“脱欧党”。
Firstly "Brexit" agreement reached by the United Kingdom with the European Union has been voted against by the lower house of the British Parliament three times. Secondly the European Parliament election will be held in the United Kingdom on the 23rd. A number of polls show that the Conservative Party’s support rate has lagged by a big margin behind the newly established “Brexit Party”.
此前,特雷莎·梅曾在英国全体保守党议员会议上表示,在“脱欧”协议通过后,她将辞去首相职务。而此次她提前公布了离任时间表,分析人士认为主要有2大因素。
Earlier, Teresa May said at a meeting of all Conservative Party members in the UK that she would resign as prime minister after "Brexit" agreement was passed. This time, she announced her departure ahead of time and analysts believe there are two major factors.
共同社报道,围绕农产品和工业制品等关税,特朗普否定日方视为谈判基础的跨太平洋伙伴关系协定内容,在强调两国“友好关系”的同时继续保持施压姿态。
Kyodo News reported that regarding the tariffs on agricultural products and industrial products, Trump denied the content of the Trans-Pacific Partnership Agreement (TPP), which Japan considered as the basis for negotiations, and continued to put pressure while emphasizing the "friendly relations" between the two countries.
金融与经济的一个“稳”字,背后是紧扣高层部署、各个决策部门的统筹协调,这也是金融委成立的一大初衷。
A "stable" finance and economy is the result of close cooperation and overall coordination between high-level and various decision-making departments. This is also the original intention of the financial committee.
会议指出,将加大政策支持和部门协调,特别要加强金融部门与财政、发展改革部门的协调配合,加大政策精准支持力度,更好促进实体经济发展。
The meeting pointed out that policy support will improve the development of the economy. Department coordination should also be strengthened in particular the coordination and cooperation between the financial sector and the finance, development and reform departments.
特朗普总统称退出伊朗核协议的原因是该协议无法阻止“世界恐怖主义的最大赞助国”拥有核武器。
President Trump has said he was pulling out of the agreement because it would not prevent what he termed the world's leading state sponsor of terror from getting a nuclear weapon.
他警告称如果该协议不利于经济发展,那么伊朗将开始浓缩铀核燃料。
but he warned that Iran would start enriching uranium nuclear fuel again if it concluded it was no longer benefitting economically from the deal.
伊朗总统哈桑 ・ 鲁哈尼称伊朗目前仍遵守该协议,
The Iranian President Hassan Rouhani said his country remained committed to the deal for now,
他们敦促美国不要阻止剩余协议的实施,要求伊朗保持克制。
They urged the US not to stop them implementing the remains of the deal and they called on Iran to show restraint.
英国、法国和德国称将联合俄罗斯,中国和伊朗等协约签署国,尽可能挽救核协议。
Britain, France and Germany said they would reach out to the other signatories, Russia, China and Iran to see what if anything could be saved.