半年
bàn nián
Pinyin

Definition

半年
 - 
bàn nián
  1. half a year

Character Decomposition

Related Words (20)

jīn nián
  1. 1 this year
Nián
  1. 1 surname Nian
bài nián
  1. 1 to pay a New Year call
  2. 2 to wish sb a Happy New Year
xīn nián
  1. 1 New Year
  2. 2 classifier: 个 gè
guò nián
  1. 1 to celebrate the Chinese New Year

Idioms (20)

一年之计在于春
yī nián zhī jì zài yú chūn
  1. 1 the whole year must be planned for in the spring (idiom)
  2. 2 early planning is the key to success
一年被蛇咬十年怕井绳
yī nián bèi shé yǎo shí nián pà jǐng shéng
  1. 1 bitten by a snake in one year, fears the well rope for ten years (idiom); once bitten twice shy
一朝被蛇咬,十年怕井绳
yī zhāo bèi shé yǎo , shí nián pà jǐng shéng
  1. 1 once bitten by a snake, ten years in fear of a well rope
  2. 2 once bitten, twice shy (idiom)
一瓶子不响,半瓶子晃荡
yī píng zi bù xiǎng , bàn píng zi huàng dang
  1. 1 lit. a full bottle makes no sound; a half-filled bottle sloshes (idiom)
  2. 2 fig. empty vessels make the most noise
一知半解
yī zhī bàn jiě
  1. 1 lit. to know one and understand half (idiom); a smattering of knowledge
  2. 2 dilettante
  3. 3 amateur

Sample Sentences

是啊!是啊!要不是王主任您一路帮忙,我们哪来的投资机会呢!下半年还要请您多多关照,来!我敬您,敬您的远见卓识,您杯底可不能养金鱼哦!
shì a !shì a !yàobùshì Wáng zhǔrèn nín yī lù bāngmáng ,wǒmen nǎ lái de tóuzī jīhuì ne !xiàbànnián hái yào qǐng nín duōduō guānzhào ,lái !wǒ jìng nín ,jìng nín de yuǎnjiàn zhuóshí ,nín bēi dǐ kě bù néng yǎng jīnyú ò !
Yeah! Yeah! If Mr Wang hadn't helped you out along the way, where would our investment opportunities have come from? We're still relying on your help in the second half of this year, come! I'll drink to you, drink to your vision and wisdom. Be sure not to nurse your drink there!
Go to Lesson 
真是个孝顺的孩子,装修房子要处理的事情很多吧。我两年前只是把一间房间隔成两个小房间,就花了我整整半年的时间。
zhēn shì gè xiàoshùn de háizi ,zhuāngxiū fángzi yào chǔlǐ de shìqing hěn duō ba 。wǒ liǎngnián qián zhǐshì bǎ yī jiān fángjiān gé chéng liǎng gè xiǎo fángjiān ,jiù huā le wǒ zhěngzhěng bàn nián de shíjiān 。
You really are such a good daughter, there's a lot involved in renovating a house. Two years ago I just wanted to divide one room into two smaller rooms and I spent a whole six months on it.
Go to Lesson 
好的。签半年的月费是800元,办卡手续费是50元。您可以选择每个月付800元或是一次性付清半年费用,有9折优惠。
hǎo de 。qiān bànnián de yuè fèi shì yuán ,bàn kǎ shǒuxù fèi shì yuán 。nín kěyǐ xuǎnzé měigè yuè fù yuán huòshì yīcìxìng fùqīng bànnián fèiyòng ,yǒu shé yōuhuì 。
Ok. The monthly fee for half a year is 800 yuan, and the card handling fee is 50 yuan. You can choose to pay 800 yuan per month or get a 10% off when you pay the half-year fee in a lump sum.
Go to Lesson 
我先签半年吧。
wǒ xiān qiān bànnián ba 。
I’ll sign up for the half year first.
Go to Lesson 
我们的健身房可以选择签半年、一年或者两年的合同。签两年的月费最便宜您想签多久呢?
wǒmen de jiànshēnfáng kěyǐ xuǎnzé qiān bànnián 、yī nián huòzhě liǎng nián de hétong 。qiān liǎng nián de yuè fèi zuì piányi nín xiǎng qiān duōjiǔ ne ?
Our gymnasium offers half, one year or two years contract. The monthly fee for a two years contract is the most economical. Which one would you like?
Go to Lesson 
如果库存积压到后半年就更没人买了,所以现在必须降价。”位于北京中关村的渠道商黄云告诉记者,新款iPhone发售以来,由于销量不理想,库存必然面临较大压力,因此降价清仓是苹果不得不做的。
rúguǒ kùcún jīyā dào hòu bànnián jiù gèng méi rén mǎi le ,suǒyǐ xiànzài bìxū jiàngjià 。”wèiyú Běijīng Zhōngguāncūn de qúdào Shāng huángyún gàosu jìzhě ,xīnkuǎn fāshòu yǐlái ,yóuyú xiāoliàng bù lǐxiǎng ,kùcún bìrán miànlín jiàodà yālì ,yīncǐ jiàngjià qīngcāng shì píngguǒ bùdébù zuò de 。
If the inventory is backlogged into the second half of the year, no one is going to buy them it so it is necessary to cut the price now. Huang Yun, a channel reseller based in Zhongguancun, Beijing, told reporters that since the new iPhone was released, due to unsatisfactory sales, inventory naturally faces greater pressure. Apple has no choice but to cut prices to reduce inventory.
先注册,然后在线付款就行了。VOGUE是月刊,每月十五日发行,我们可以订半年、一年或两年的。他们还附赠电子杂志。
xiān zhùcè ,ránhòu zàixiàn fùkuǎn jiù xíng le 。VOGUE shì yuèkān ,měiyuè shí wǔrì fāxíng ,wǒmen kěyǐ dìng bàn nián 、yī nián huò liǎng nián de 。tāmen hái fùzèng diànzǐ zázhì 。
First register, and then pay online and that's it. Vogue is a monthly magazine and is published on the fifteenth of every month. We can subscribe for half a year, one year or two years. They also give an e-zine as a bonus.
Go to Lesson 
上半年的销售额累积起来,已经快完成全年的目标了。
shàngbànnián de xiāoshòu é lěijī qǐlái ,yǐjīng kuài wánchéng quánnián de mùbiāo le 。
The cumulative sales figure over the last 6 months has almost met the target for the entire year.
Go to Lesson 
老婆,你大半年没开车,快成本本族了。
lǎopó ,nǐ dàbànnián méi kāichē ,kuài chéng běnběnzú le 。
Honey, for most of the year you haven't driven. You soon won't be able to drive.
Go to Lesson 
老公,报纸上说“以房养老”会在2014年上半年开始试点。我不太明白,“以房养老”是什么意思啊?
lǎogōng ,bàozhǐ shàng shuō “yǐfángyǎnglǎo ”huì zài èrlíngyīsì nián shàngbànnián kāishǐ shìdiǎn 。wǒ bùtài míngbai ,“yǐfángyǎnglǎo ”shì shénme yìsi ā ?
Honey, it says in the newspaper that “using homes to take care of the elderly” will begin trials in the first half of 2014. I don't really understand. What does “using homes to take care of the elderly” mean?