倒悬之危
dào xuán zhī wēi
-
1 lit. the crisis of being hanged upside down (idiom); fig. extremely critical situation
-
2 dire straits
倒悬之急
dào xuán zhī jí
-
1 lit. the crisis of being hanged upside down (idiom); fig. extremely critical situation
-
2 dire straits
倒悬之苦
dào xuán zhī kǔ
-
1 lit. the pain of being hanged upside down (idiom); fig. extremely critical situation
-
2 dire straits
倒打一耙
dào dǎ yī pá
-
1 lit. to strike with a muckrake (idiom), cf Pigsy 豬八戒|猪八戒 in Journey to the West 西遊記|西游记; fig. to counterattack
-
2 to make bogus accusations (against one's victim)
倒行逆施
dào xíng nì shī
-
1 to go against the tide (idiom); to do things all wrong
-
2 to try to turn back history
-
3 a perverse way of doing things
兵败如山倒
bīng bài rú shān dǎo
-
1 troops in defeat like a landslide (idiom); a beaten army in total collapse
大放光明
dà fàng guāng míng
-
1 great release of light (idiom)
大放厥辞
dà fàng jué cí
-
1 great release of talk (idiom); to spout nonsense
好心倒做了驴肝肺
hǎo xīn dào zuò le lu:2 gān fēi
-
1 lit. to mistake good intentions for a donkey's liver and lungs (idiom)
-
2 fig. to mistake good intentions for ill intent
心花怒放
xīn huā nù fàng
-
1 to burst with joy (idiom)
-
2 to be over the moon
-
3 to be elated
投机倒把
tóu jī dǎo bǎ
-
1 speculation and profiteering (idiom); buying and selling on speculation
拿得起放得下
ná de qǐ fàng de xià
-
1 lit. can pick it up or put it down (idiom)
-
2 fig. to take what comes
-
3 to meet gains or losses with equanimity
排山倒海
pái shān dǎo hǎi
-
1 lit. to topple the mountains and overturn the seas (idiom); earth-shattering
-
2 fig. gigantic
-
3 of spectacular significance
摩顶放踵
mó dǐng fàng zhǒng
-
1 to rub one's head and heels (idiom); to slave for the benefit of others
-
2 to wear oneself out for the general good
放下屠刀,立地成佛
fàng xià tú dāo , lì dì chéng fó
-
1 lay down butcher's knife, become a Buddha on the spot (idiom); instant rehabilitation
-
2 to repent and be absolved of one's crimes
放下身段
fàng xià shēn duàn
-
1 to get off one's high horse (idiom)
-
2 to dispense with posturing (and adopt a more humble or empathetic attitude)
放之四海而皆准
fàng zhī sì hǎi ér jiē zhǔn
-
1 appropriate to any place and any time (idiom); universally applicable
-
2 a panacea
放之四海而皆准
fàng zhī sì hǎi ér jiē zhǔn
-
1 applicable anywhere (idiom)
放情丘壑
fàng qíng qiū hè
-
1 to enjoy oneself in nature's embrace (idiom)
放浪不羁
fàng làng bù jī
-
1 wanton and unrestrained (idiom); dissolute