不成功便成仁
bù chéng gōng biàn chéng rén
-
1 to succeed or die trying (idiom)
以示警戒
yǐ shì jǐng jiè
-
1 to serve as a warning (idiom)
便民利民
biàn mín lì mín
-
1 for the convenience and benefit of the people (idiom)
因利乘便
yīn lì chéng biàn
-
1 (idiom) to rely on the most favorable method
大腹便便
dà fù pián pián
-
1 big-bellied (idiom)
-
2 paunchy
天衣无缝
tiān yī wú fèng
-
1 lit. seamless heavenly clothes (idiom)
-
2 fig. flawless
女子无才便是德
nu:3 zǐ wú cái biàn shì dé
-
1 a woman's virtue is to have no talent (idiom)
宵衣旰食
xiāo yī gàn shí
-
1 to dress before light and not eat before dark (idiom)
-
2 diligently attending to official matters
察微知著
chá wēi zhī zhù
-
1 to examine tiny clues to know general trends (idiom)
-
2 to deduce the whole story from small traces
察言观色
chá yán guān sè
-
1 to weigh up sb's words and observe their facial expression (idiom)
-
2 to discern what sb thinks from his body language
惩一警百
chéng yī jǐng bǎi
-
1 lit. punish one, warn one hundred (idiom)
-
2 fig. to make an example of sb
-
3 also written 懲一儆百|惩一儆百[chéng yī jǐng bǎi]
明察暗访
míng chá àn fǎng
-
1 open enquiries and secret search (idiom); to investigate openly and in secret
-
2 taking information from all sides
明察秋毫
míng chá qiū háo
-
1 lit. seeing clearly the downy feathers of autumn (idiom, from Mencius)
-
2 fig. perceptive of even the finest detail
暗察明访
àn chá míng fǎng
-
1 open enquiries and secret search (idiom); to investigate openly and in secret
-
2 taking information from all sides
有奶便是娘
yǒu nǎi biàn shì niáng
-
1 lit. whoever provides milk is your mother (idiom)
-
2 fig. to follow whoever is feeding you
-
3 to put one's loyalties where one's interests lie
杀鸡警猴
shā jī jǐng hóu
-
1 lit. killing the chicken to warn the monkey (idiom); to punish an individual as an example to others
-
2 pour encourager les autres
水至清则无鱼,人至察则无徒
shuǐ zhì qīng zé wú yú , rén zhì chá zé wú tú
-
1 water that is too clear has no fish, and one who is too severe has no friends (idiom)
牛衣对泣
niú yī duì qì
-
1 couple living in destitute misery (idiom)
白衣苍狗
bái yī cāng gǒu
-
1 lit. (cloud shapes) changing from a white shirt to a gray dog (idiom)
-
2 fig. the unpredictable changeability of the world
相体裁衣
xiàng tǐ cái yī
-
1 lit. tailor the clothes to fit the body (idiom); fig. act according to real circumstances