Help
For Companies
For Schools
App
Android
iOS
Support
Login
Sign Up
Search
习俗移性
xí sú yí xìng
Pinyin
Definition
习俗移性
-
xí sú yí xìng
one's habits change with long custom
Related Words
(20)
人性
rén xìng
1
human nature
2
humanity
3
human
4
the totality of human attributes
任性
rèn xìng
1
willful
2
headstrong
3
unruly
个性
gè xìng
1
individuality
2
personality
女性
nu:3 xìng
1
woman
2
the female sex
弹性
tán xìng
1
flexibility
2
elasticity
性
xìng
1
nature
2
character
3
property
4
quality
5
attribute
6
sexuality
7
sex
8
gender
9
suffix forming adjective from verb
10
suffix forming noun from adjective, corresponding to -ness or -ity
11
essence
12
CL:個|个[gè]
性感
xìng gǎn
1
sex appeal
2
eroticism
3
sexuality
4
sexy
性格
xìng gé
1
nature
2
disposition
3
temperament
4
character
5
CL:個|个[gè]
感性
gǎn xìng
1
perception
2
perceptual
3
sensibility
4
sensitive
5
emotional
6
sentimental
漂移
piāo yí
1
to drift
理性
lǐ xìng
1
reason
2
rationality
3
rational
男性
nán xìng
1
the male sex
2
a male
异性
yì xìng
1
the opposite sex
2
of the opposite sex
3
heterosexual
4
different in nature
移动
yí dòng
1
to move
2
movement
3
migration
4
mobile
5
portable
习俗
xí sú
1
custom
2
tradition
3
local tradition
4
convention
习惯性
xí guàn xìng
1
customary
转移
zhuǎn yí
1
to shift
2
to divert or distract (attention etc)
3
to change
4
to transform
5
metastasis (medicine)
6
to evacuate (people)
一次性
yī cì xìng
1
one-off (offer)
2
one-time
3
single-use
4
disposable (goods)
世俗
shì sú
1
profane
2
secular
3
worldly
中性
zhōng xìng
1
neutral
Idioms
(20)
俗谚口碑
sú yàn kǒu bēi
1
common sayings (idiom); widely circulated proverbs
俗随时变
sú suí shí biàn
1
customs change with time (idiom); other times, other manners
2
O Tempora, O Mores!
修心养性
xiū xīn yǎng xìng
1
to cultivate the heart and nurture the character (idiom); to improve oneself by meditation
伤风败俗
shāng fēng bài sú
1
offending public morals (idiom)
入境问俗
rù jìng wèn sú
1
When you enter a country, enquire about the local customs (idiom); do as the natives do
2
When in Rome, do as the Romans do
入境随俗
rù jìng suí sú
1
When you enter a country, follow the local customs (idiom); do as the natives do
2
When in Rome, do as the Romans do
入乡随俗
rù xiāng suí sú
1
When you enter a village, follow the local customs (idiom); do as the natives do
2
When in Rome, do as the Romans do
好记性不如烂笔头
hǎo jì xìng bù rú làn bǐ tóu
1
the palest ink is better than the best memory (idiom)
愚公移山
yú gōng yí shān
1
the old man moves mountains (idiom); fig. where there's a will, there's a way
未能免俗
wèi néng miǎn sú
1
unable to break the custom (idiom)
2
bound by conventions
本性难移
běn xìng nán yí
1
It is hard to change one's essential nature (idiom). You can't change who you are.
2
Can the leopard change his spots? (Jeremiah 13:23)
款语移时
kuǎn yǔ yí shí
1
to talk slowly and in depth (idiom)
江山易改,本性难移
jiāng shān yì gǎi , běn xìng nán yí
1
it is easier to change mountains and rivers than to alter one's character (idiom)
2
you can't change who you are
3
Can the leopard change his spots?
沾染世俗
zhān rǎn shì sú
1
to be corrupted by the ways of the world (idiom)
游移不定
yóu yí bù dìng
1
to oscillate without pause (idiom)
2
to fluctuate
3
(of thoughts) to wander
4
to waver
熏陶成性
xūn táo chéng xìng
1
(idiom) nurture makes second nature
2
good habits come by long assimilation
确凿不移
què záo bù yí
1
established and irrefutable (idiom)
移情别恋
yí qíng bié liàn
1
change of affection, shift of love (idiom); to change one's feelings to another love
2
to fall in love with sb else
移花接木
yí huā jiē mù
1
lit. to graft flowers onto a tree
2
to surreptitiously substitute one thing for another (idiom)
约定俗成
yuē dìng sú chéng
1
established by popular usage (idiom); common usage agreement
2
customary convention
Sample Sentences