不屑
bù xiè
Pinyin

Definition

不屑
 - 
bù xiè
  1. to disdain to do sth
  2. to think sth not worth doing
  3. to feel it beneath one's dignity

Character Decomposition

Related Words (20)

  1. 1 (negative prefix)
  2. 2 not
  3. 3 no
bù jiǔ
  1. 1 not long (after)
  2. 2 before too long
  3. 3 soon
  4. 4 soon after
bù dàn
  1. 1 not only (... but also...)
bù jǐn
  1. 1 not only (this one)
  2. 2 not just (...) but also
bù dào
  1. 1 not to arrive
  2. 2 not reaching
  3. 3 insufficient
  4. 4 less than

Idioms (20)

一不做,二不休
yī bù zuò , èr bù xiū
  1. 1 don't do it, or don't rest (idiom); either give up, or go through to the end
  2. 2 Since we started, we must carry it through whatever happens.
  3. 3 in for a penny, in for a pound
一问三不知
yī wèn sān bù zhī
  1. 1 lit. to reply "don't know" whatever the question (idiom)
  2. 2 fig. absolutely no idea of what's going on
  3. 3 complete ignorance
一尘不染
yī chén bù rǎn
  1. 1 untainted by even a speck of dust (idiom); selfless and incorruptible
  2. 2 spotless
一字不提
yī zì bù tí
  1. 1 to not mention a single word (about sth) (idiom)
一山不容二虎
yī shān bù róng èr hǔ
  1. 1 lit. the mountain can't have two tigers (idiom)
  2. 2 fig. this town ain't big enough for the two of us
  3. 3 (of two rivals) to be fiercely competitive

Sample Sentences

巨人微微张开了眼睛,很不屑地瞟了他一眼,说:“哼,就你这个小不丁点儿!”
jùrén wēiwēi zhāngkāi le yǎnjing ,hěn bùxiè de piǎo le tā yī yǎn ,shuō :“hèng ,jiù nǐ zhè ge xiǎobùdīngdiǎnr !”
The giant opens his eyes a little bit, disdainfully casting a glance at him, saying, “Argh, you're just a tiny speck.”
Go to Lesson 
温州人走街串巷卖东西的时候,其他地方的人都还在做梦呢!别人不屑做的小生意,温州人就捡来做。别人还在打铁饭碗的主意,温州人就动起了下海的脑筋。要我说,温州人跟犹太人绝对有的一拼。
Wēnzhōurén zǒujiēchuànxiàng mài dōngxi de shíhou ,qítā dìfang de rén dōu hái zài zuòmèng ne !biérén bùxiè zuò de xiǎo shēngyi ,Wēnzhōurén jiù jiǎnlái zuò 。biérén hái zài dǎ tiěfànwǎn de zhǔyi ,Wēnzhōurén jiù dòng qǐ le xiàhǎi de nǎojīn 。yào wǒ shuō ,Wēnzhōurén gēn Yóutàirén juéduì yǒudeyīpīn 。
When Wenzhounese are out and about selling their things, people from other places are still dreaming! The petty trade that other people disdain, Wenzhounese are more than willing to do. Everyone else is still stuck on the idea of the 'iron rice bowl', yet Wenzhounese are out there using their brains and going into business. I'd say Wenzhounese are definitely right up there with the Jews.
我觉得娇媚是女人的天性,只不过有些人比较会运用这点,有些人不懂或者根本不屑用。
wǒ juéde jiāomèi shì nǚrén de tiānxìng ,zhǐ bùguò yǒuxiērén bǐjiào huì yùnyòng zhè diǎn ,yǒuxiērén bù dǒng huòzhě gēnběn bùxiè yòng 。