Help
For Companies
For Schools
App
Android
iOS
Support
Login
Sign Up
Search
面有菜色
miàn yǒu cài sè
Pinyin
Definition
面有菜色
-
miàn yǒu cài sè
to look famished
Character Decomposition
面
面
有
𠂇
月
菜
艹
爫
木
色
色
Related Words
(20)
有
yǒu
1
to have
2
there is
3
there are
4
to exist
5
to be
没有
méi yǒu
1
haven't
2
hasn't
3
doesn't exist
4
to not have
5
to not be
一无所有
yī wú suǒ yǒu
1
not having anything at all (idiom); utterly lacking
2
without two sticks to rub together
上面
shàng miàn
1
on top of
2
above-mentioned
3
also pr. [shàng mian]
下面
xià miàn
1
below
2
under
3
next
4
the following
5
also pr. [xià mian]
占有
zhàn yǒu
1
to have
2
to own
3
to hold
4
to occupy
5
to possess
6
to account for (a high proportion etc)
全面
quán miàn
1
all-around
2
comprehensive
3
total
4
overall
具有
jù yǒu
1
to have
2
to possess
出色
chū sè
1
remarkable
2
outstanding
前面
qián miàn
1
ahead
2
in front
3
preceding
4
above
5
also pr. [qián mian]
含有
hán yǒu
1
to contain
2
including
唯有
wéi yǒu
1
only
地面
dì miàn
1
floor
2
ground
3
surface
场面
chǎng miàn
1
scene
2
spectacle
3
occasion
4
situation
外面
wài miàn
1
outside (also pr. [wài mian] for this sense)
2
surface
3
exterior
4
external appearance
夜色
yè sè
1
night scene
2
the dim light of night
好色
hào sè
1
to want sex
2
given to lust
3
lecherous
4
lascivious
5
horny
姿色
zī sè
1
good looks (of a woman)
富有
fù yǒu
1
rich
2
full of
封面
fēng miàn
1
cover (of a publication)
Idioms
(20)
一无所有
yī wú suǒ yǒu
1
not having anything at all (idiom); utterly lacking
2
without two sticks to rub together
一体两面
yī tǐ liǎng miàn
1
lit. one body two sides (idiom)
2
fig. a situation with two sides to it
三人行,必有我师
sān rén xíng , bì yǒu wǒ shī
1
lit. if three walk together, one can be my teacher (idiom, from the Analects of Confucius)
2
you have sth to learn from everyone
三生有幸
sān shēng yǒu xìng
1
the blessing of three lifetimes (idiom)
2
(courteous language) it's my good fortune...
上不了台面
shàng bù liǎo tái miàn
1
better kept under the table (idiom)
2
not to be disclosed
3
too inferior to show in public
上有天堂,下有苏杭
shàng yǒu tiān táng , xià yǒu Sū Háng
1
lit. there is heaven above, and there is 蘇杭|苏杭[Sū Háng] below (idiom)
2
fig. the beauty and affluence of Suzhou and Hangzhou is comparable with heaven
上有政策,下有对策
shàng yǒu zhèng cè , xià yǒu duì cè
1
The higher ups have policies while the lower downs have their own ways of getting around them. (idiom)
上有老下有小
shàng yǒu lǎo xià yǒu xiǎo
1
lit. above are the elderly, below are the young (idiom)
2
fig. to have to take care of both one's aging parents and one's children
3
sandwich generation
不动声色
bù dòng shēng sè
1
not a word or movement (idiom); remaining calm and collected
2
not batting an eyelid
不求有功,但求无过
bù qiú yǒu gōng , dàn qiú wú guò
1
lit. not aiming to achieve the best possible result, but rather trying to avoid making mistakes (idiom)
2
fig. to take a risk-averse approach
不看僧面看佛面
bù kàn sēng miàn kàn fó miàn
1
lit. not for the monk's sake but for the Buddha's sake (idiom)
2
fig. (to do sth for sb) out of deference to sb else
世上无难事,只怕有心人
shì shàng wú nán shì , zhǐ pà yǒu xīn rén
1
there is nothing the determined person can't accomplish (idiom)
2
persistence will overcome
二虎相斗,必有一伤
èr hǔ xiāng dòu , bì yǒu yī shāng
1
lit. when two tigers fight, one is sure to be wounded (idiom)
2
fig. if it comes to a fight, someone will get hurt
互通有无
hù tōng yǒu wú
1
mutual exchange of assistance (idiom)
2
to benefit from each other's strengths and make up each other's shortfalls
3
to reciprocate with material assistance
4
scratch each other's back
五色缤纷
wǔ sè bīn fēn
1
all the colors in profusion (idiom); a garish display
井井有条
jǐng jǐng yǒu tiáo
1
everything clear and orderly (idiom); neat and tidy
井然有序
jǐng rán yǒu xù
1
everything clear and in good order (idiom); neat and tidy
人外有人,天外有天
rén wài yǒu rén , tiān wài yǒu tiān
1
in the wider world there are people more talented than oneself (idiom)
人有失手,马有失蹄
rén yǒu shī shǒu , mǎ yǒu shī tí
1
lit. just as humans make mistakes, so can a horse stumble (idiom)
2
fig. everyone makes mistakes
3
even the best fall down sometimes
人无远虑,必有近忧
rén wú yuǎn lu:4 , bì yǒu jìn yōu
1
He who gives no thought to far-flung problems soon finds suffering nearby (idiom, from Analects).
2
Smug concentration on the here and now will lead to future sorrow.
Sample Sentences
你怎么了?这几天总是面有菜色的样子?谁得罪你了?
nǐ zěnmele ?zhè jǐ tiān zǒngshì miàn yǒu càisè de yàngzi ?shéi dézuì nǐ le ?
What's wrong with you? You've been looking a little off-color over the last few days, no? Who has done you wrong?
Play
Upper Intermediate
Go to Lesson