芒刺在背
máng cì zài bèi
Pinyin

Definition

芒刺在背
 - 
máng cì zài bèi
  1. feeling brambles and thorns in one's back (idiom)
  2. uneasy and nervous
  3. to be on pins and needles

Character Decomposition

Related Words (20)

zài
  1. 1 (located) at
  2. 2 (to be) in
  3. 3 to exist
  4. 4 in the middle of doing sth
  5. 5 (indicating an action in progress)
xiàn zài
  1. 1 now
  2. 2 at present
  3. 3 at the moment
  4. 4 modern
  5. 5 current
  6. 6 nowadays
guāng máng
  1. 1 rays of light
  2. 2 brilliant rays
  3. 3 radiance
  1. 1 (onom.) whoosh
cì jī
  1. 1 to provoke
  2. 2 to irritate
  3. 3 to upset
  4. 4 to stimulate
  5. 5 to excite
  6. 6 irritant
zài yī qǐ
  1. 1 together
zài hu
  1. 1 to care about
  2. 2 equivalent of 在於|在于[zài yú]
zài yì
  1. 1 to care about
  2. 2 to mind
zài yú
  1. 1 to be in
  2. 2 to lie in
  3. 3 to consist in
  4. 4 to depend on
  5. 5 to rest with
zài xiàn
  1. 1 online
cún zài
  1. 1 to exist
  2. 2 to be
  3. 3 existence
shí zài
  1. 1 really
  2. 2 actually
  3. 3 indeed
  4. 4 true
  5. 5 real
  6. 6 honest
  7. 7 dependable
  8. 8 (philosophy) reality
bēi
  1. 1 variant of 背[bēi]
zhèng zài
  1. 1 just at (that time)
  2. 2 right in (that place)
  3. 3 right in the middle of (doing sth)
dú cì
  1. 1 venomous sting
bèi pàn
  1. 1 to betray
bèi yǐng
  1. 1 rear view
  2. 2 figure seen from behind
  3. 3 view of the back (of a person or object)
bèi hòu
  1. 1 behind
  2. 2 at the back
  3. 3 in the rear
  4. 4 behind sb's back
bèi jǐng
  1. 1 background
  2. 2 backdrop
  3. 3 context
  4. 4 (fig.) powerful backer
  5. 5 CL:種|种[zhǒng]
máng guǒ
  1. 1 mango (loanword)

Idioms (20)

一年之计在于春
yī nián zhī jì zài yú chūn
  1. 1 the whole year must be planned for in the spring (idiom)
  2. 2 early planning is the key to success
一日之计在于晨
yī rì zhī jì zài yú chén
  1. 1 make your day's plan early in the morning (idiom)
  2. 2 early morning is the golden time of the day
不听老人言,吃亏在眼前
bù tīng lǎo rén yán , chī kuī zài yǎn qián
  1. 1 (idiom) ignore your elders at your peril
不要在一棵树上吊死
bù yào zài yī kē shù shàng diào sǐ
  1. 1 don't insist on only taking one road to Rome (idiom)
  2. 2 there's more than one way to skin a cat
事在人为
shì zài rén wéi
  1. 1 the matter depends on the individual (idiom); it is a matter for your own effort
  2. 2 With effort, one can achieve anything.
人在江湖,身不由己
rén zài jiāng hú , shēn bù yóu jǐ
  1. 1 you can't always do as you like
  2. 2 one has to compromise in this world (idiom)
势在必得
shì zài bì dé
  1. 1 to be determined to win (idiom)
势在必行
shì zài bì xíng
  1. 1 circumstances require action (idiom); absolutely necessary
  2. 2 imperative
勾肩搭背
gōu jiān dā bèi
  1. 1 arms around each other's shoulders (idiom)
包在我身上
bāo zài wǒ shēn shang
  1. 1 leave it to me (idiom)
  2. 2 I'll take care of it
包子有肉不在褶上
bāo zi yǒu ròu bù zài zhě shàng
  1. 1 a book is not judged by its cover (idiom)
危在旦夕
wēi zài dàn xī
  1. 1 in imminent peril (idiom)
  2. 2 on the brink of crisis
命在旦夕
mìng zài dàn xī
  1. 1 to be at death's door (idiom)
在家千日好,出门一时难
zài jiā qiān rì hǎo , chū mén yī shí nán
  1. 1 lit. at home, one can spend a thousand days in comfort, but spending a day away from home can be challenging (idiom)
  2. 2 fig. there's no place like home
在家靠父母,出外靠朋友
zài jiā kào fù mǔ , chū wài kào péng you
  1. 1 one depends on one's parents when at home, and on one's friends when away from home (idiom)
在家靠父母,出门靠朋友
zài jiā kào fù mǔ , chū mén kào péng you
  1. 1 one depends on one's parents when at home, and on one's friends when away from home (idiom)
在所不辞
zài suǒ bù cí
  1. 1 not to refuse to (idiom)
  2. 2 not to hesitate to
在所难免
zài suǒ nán miǎn
  1. 1 to be unavoidable (idiom)
如鲠在喉
rú gěng zài hóu
  1. 1 lit. as if having a fish bone stuck in one's throat (idiom)
  2. 2 fig. very upset and needing to express one's displeasure
妙在不言中
miào zài bù yán zhōng
  1. 1 the charm lies in what is left unsaid (idiom)

Sample Sentences