一本万利
yī běn wàn lì
-
1 small capital, huge profit (idiom); to put in a little and get a lot out
三句话不离本行
sān jù huà bù lí běn háng
-
1 to talk shop all the time (idiom)
勤俭为服务之本
qín jiǎn wéi fú wù zhī běn
-
1 hardwork and thriftiness are the foundations of service (idiom)
报本反始
bào běn fǎn shǐ
-
1 ensure that you pay debts of gratitude (idiom)
如蝇逐臭
rú yíng zhú chòu
-
1 like flies pursuing a stink (idiom); the mob chases the rich and powerful
-
2 the crowd runs after trash
家家有本难念的经
jiā jiā yǒu běn nán niàn de jīng
-
1 Every family goes through its problems. (idiom)
强弩之末
qiáng nǔ zhī mò
-
1 lit. an arrow at the end of its flight (idiom)
-
2 fig. spent force
慈悲为本
cí bēi wéi běn
-
1 mercy as the guiding principle (idiom); the Buddhist teaching that nothing is valid except compassion
舍本逐末
shě běn zhú mò
-
1 to neglect the root and pursue the tip (idiom)
-
2 to neglect fundamentals and concentrate on details
本性难移
běn xìng nán yí
-
1 It is hard to change one's essential nature (idiom). You can't change who you are.
-
2 Can the leopard change his spots? (Jeremiah 13:23)
本末倒置
běn mò dào zhì
-
1 lit. to invert root and branch (idiom); fig. confusing cause and effect
-
2 to stress the incidental over the fundamental
-
3 to put the cart before the horse
江山易改,本性难移
jiāng shān yì gǎi , běn xìng nán yí
-
1 it is easier to change mountains and rivers than to alter one's character (idiom)
-
2 you can't change who you are
-
3 Can the leopard change his spots?
穷途末路
qióng tú mò lù
-
1 lit. the path exhausted, the end of the road (idiom); an impasse
-
2 in a plight with no way out
-
3 things have reached a dead end
笑逐颜开
xiào zhú yán kāi
-
1 smile spread across the face (idiom); beaming with pleasure
-
2 all smiles
-
3 joy written across one's face
群雄逐鹿
qún xióng zhú lù
-
1 great heroes pursue deer in the central plains (idiom); fig. many vie for supremacy
血本无归
xuè běn wú guī
-
1 to lose everything one invested (idiom)
-
2 to lose one's shirt
变本加厉
biàn běn jiā lì
-
1 lit. change to more severe (idiom); to become more intense (esp. of shortcoming)
-
2 to aggravate
-
3 to intensify
逐次近似
zhú cì jìn sì
-
1 successive approximate values (idiom)
逐鹿中原
zhú lù Zhōng yuán
-
1 lit. hunting deer in the Central Plain (idiom)
-
2 fig. to attempt to seize the throne
随波逐流
suí bō zhú liú
-
1 to drift with the waves and go with the flow (idiom); to follow the crowd blindly