一人得道,鸡犬升天
yī rén dé dào , jī quǎn shēng tiān
-
1 lit. when a man achieves the Dao, his poultry and dogs rise to Heaven (idiom)
-
2 fig. to ride on sb else's success
-
3 Once one man gets a government position, all his cronies get in too
-
4 Once sb has cracked the problem, every Tom, Dick and Harry can do it
一清二白
yī qīng èr bái
-
1 perfectly clean
-
2 blameless
-
3 unimpeachable (idiom)
一脉相承
yī mài xiāng chéng
-
1 traceable to the same stock (idiom); of a common origin (of trends, ideas etc)
一鸣惊人
yī míng jīng rén
-
1 to amaze the world with a single brilliant feat (idiom); an overnight celebrity
三人成虎
sān rén chéng hǔ
-
1 three men talking makes a tiger (idiom); repeated rumor becomes a fact
三人行,必有我师
sān rén xíng , bì yǒu wǒ shī
-
1 lit. if three walk together, one can be my teacher (idiom, from the Analects of Confucius)
-
2 you have sth to learn from everyone
三个女人一台戏
sān ge nu:3 rén yī tái xì
-
1 three women are enough for a drama (idiom)
不以人废言
bù yǐ rén fèi yán
-
1 not to reject a word because of the speaker (idiom, from Analects); to judge on the merits of the case rather than preference between advisers
不分皂白
bù fēn zào bái
-
1 not distinguishing black or white (idiom); not to distinguish between right and wrong
不分青红皂白
bù fēn qīng hóng zào bái
-
1 not distinguishing red-green or black-white (idiom)
-
2 not to distinguish between right and wrong
不问青红皂白
bù wèn qīng hóng zào bái
-
1 not distinguishing red-green or black-white (idiom)
-
2 not to distinguish between right and wrong
不恤人言
bù xù rén yán
-
1 not to worry about the gossip (idiom); to do the right thing regardless of what others say
不打不成相识
bù dǎ bù chéng xiāng shí
-
1 don't fight, won't make friends (idiom); an exchange of blows may lead to friendship
不打不相识
bù dǎ bù xiāng shí
-
1 lit. don't fight, won't make friends (idiom); an exchange of blows may lead to friendship
-
2 no discord, no concord
不是一家人不进一家门
bù shì yī jiā rén bù jìn yī jiā mén
-
1 people who don't belong together, don't get to live together (idiom)
-
2 marriages are predestined
-
3 people marry because they share common traits
不甘人后
bù gān rén hòu
-
1 (idiom) not want to be outdone
-
2 not content to lag behind
不甘后人
bù gān hòu rén
-
1 (idiom) not want to be outdone
-
2 not content to lag behind
不听老人言,吃亏在眼前
bù tīng lǎo rén yán , chī kuī zài yǎn qián
-
1 (idiom) ignore your elders at your peril
不足为外人道
bù zú wéi wài rén dào
-
1 no use to tell others
-
2 let's keep this between ourselves (idiom)
世上无难事,只怕有心人
shì shàng wú nán shì , zhǐ pà yǒu xīn rén
-
1 there is nothing the determined person can't accomplish (idiom)
-
2 persistence will overcome