气流
qì liú
Pinyin

Definition

气流
 - 
qì liú
  1. stream of air
  2. airflow
  3. slipstream
  4. draft
  5. breath
  6. turbulence (of aircraft)

Character Decomposition

Related Words (20)

jiāo liú
  1. 1 to exchange
  2. 2 exchange
  3. 3 communication
  4. 4 interaction
  5. 5 to have social contact (with sb)
liú
  1. 1 to flow
  2. 2 to disseminate
  3. 3 to circulate or spread
  4. 4 to move or drift
  5. 5 to degenerate
  6. 6 to banish or send into exile
  7. 7 stream of water or sth resembling one
  8. 8 class, rate or grade
liú xīng
  1. 1 meteor
  2. 2 shooting star
liú xīng yǔ
  1. 1 meteor shower
liú máng
  1. 1 rogue
  2. 2 hoodlum
  3. 3 gangster
  4. 4 immoral behavior
liú làng
  1. 1 to drift about
  2. 2 to wander
  3. 3 to roam
  4. 4 nomadic
  5. 5 homeless
  6. 6 unsettled (e.g. population)
  7. 7 vagrant
liú lèi
  1. 1 to shed tears
liú xíng
  1. 1 (of a contagious disease etc) to spread
  2. 2 to propagate
  3. 3 (of a style of clothing, song etc) popular
  4. 4 fashionable
liú liàng
  1. 1 flow rate
  2. 2 rate
  3. 3 throughput
  4. 4 site traffic (Internet)
lèi liú mǎn miàn
  1. 1 cheeks streaming with tears (idiom)
cháo liú
  1. 1 tide
  2. 2 current
  3. 3 trend
fēng liú
  1. 1 distinguished and accomplished
  2. 2 outstanding
  3. 3 talented in letters and unconventional in lifestyle
  4. 4 romantic
  5. 5 dissolute
  6. 6 loose
yī liú
  1. 1 top quality
  2. 2 front ranking
shàng liú
  1. 1 upper class
xià liú
  1. 1 lower course of a river
  2. 2 low-class
  3. 3 mean and lowly
  4. 4 vulgar
  5. 5 obscene
zhǔ liú
  1. 1 main stream (of a river)
  2. 2 fig. the essential point
  3. 3 main viewpoint of a matter
  4. 4 mainstream (culture etc)
rén liú
  1. 1 stream of people
  2. 2 abortion
  3. 3 abbr. for 人工流產|人工流产[rén gōng liú chǎn]
dào liú
  1. 1 to flow backwards
  2. 2 reverse flow
huí liú
  1. 1 to flow back
  2. 2 reflux
  3. 3 circumfluence
  4. 4 refluence
  5. 5 backward flow
  6. 6 returning flow (e.g. of talent)
hán liú
  1. 1 cold air current
  2. 2 cold ocean current
  3. 3 cold stream

Idioms (20)

人往高处走,水往低处流
rén wǎng gāo chù zǒu , shuǐ wǎng dī chù liú
  1. 1 man seeks his way up just as water seeks its way down (idiom)
  2. 2 one should constantly strive to make progress
付之东流
fù zhī dōng liú
  1. 1 to commit to the waters (idiom); to lose sth irrevocably
口碑流传
kǒu bēi liú chuán
  1. 1 widely praised (idiom); with an extensive public reputation
同流合污
tóng liú hé wū
  1. 1 to wallow in the mire with sb (idiom); to follow the bad example of others
家丑不可外传,流言切莫轻信
jiā chǒu bù kě wài chuán , liú yán qiè mò qīng xìn
  1. 1 Don't spread abroad the shame of the family, don't believe rumors lightly. (idiom)
  2. 2 Don't wash your dirty linen in public, don't listen to others' gossip.
对答如流
duì dá rú liú
  1. 1 able to reply quickly and fluently (idiom); having a ready answer
屁滚尿流
pì gǔn niào liú
  1. 1 to piss in one's pants in terror (idiom); scared witless
川流不息
chuān liú bù xī
  1. 1 the stream flows without stopping (idiom); unending flow
从善如流
cóng shàn rú liú
  1. 1 readily following good advice (idiom); willing to accept other people's views
从谏如流
cóng jiàn rú liú
  1. 1 to follow admonition as natural flow (idiom); to accept criticism or correction (even from one's inferiors)
投鞭断流
tóu biān duàn liú
  1. 1 arms enough to stem the stream (idiom); formidable army
星流电击
xīng liú diàn jī
  1. 1 meteor shower and violent thunderclaps (idiom); omens of violent development
  2. 2 portentous signs
星流霆击
xīng liú tíng jī
  1. 1 meteor shower and violent thunderclaps (idiom); omens of violent development
  2. 2 portentous signs
枕石漱流
zhěn shí shù liú
  1. 1 to live a hermit's life (in seclusion)
  2. 2 a frugal life (idiom)
岁月流逝
suì yuè liú shì
  1. 1 as time goes by (idiom)
汗流浃背
hàn liú jiā bèi
  1. 1 to sweat profusely (idiom)
  2. 2 drenched in sweat
流光溢彩
liú guāng yì cǎi
  1. 1 lit. flowing light and overflowing color
  2. 2 brilliant lights and vibrant colors (idiom)
流年不利
liú nián bù lì
  1. 1 the year's horoscope augurs ill (idiom); an unlucky year
流星赶月
liú xīng gǎn yuè
  1. 1 lit. a meteor catching up with the moon
  2. 2 swift action (idiom)
流水不腐,户枢不蠹
liú shuǐ bù fǔ , hù shū bù dù
  1. 1 lit. flowing water does not rot, nor a door-hinge rust (idiom)
  2. 2 fig. constant activity prevents decay

Sample Sentences

乘客们,我们已经飞出气流区域。但是飞机还是有些颠簸,请不要解开安全带。
chéngkè men ,wǒmen yǐjīng fēichū qìliú qūyù 。dànshì fēijī háishì yǒuxiē diānbǒ ,qǐng bù yào jiěkāi ānquándài 。
Passengers, we have now passed the turbulent area. However the aircraft still may be a little bumpy. Please keep your seat belts fastened.
Go to Lesson 
正常?你看,颠得像过山车一样,怎么会正常?真倒霉,我刚吃过饭就遇到气流,我有点想吐。
zhèngcháng ?nǐ kàn ,diān de xiàng guòshānchē yīyàng ,zénme huì zhèngcháng ?zhēn dǎoméi ,wǒ gāng chī guo fàn jiù yùdào qìliú ,wǒ yǒudiǎn xiǎng tù 。
Normal? Look, that drop was like a rollercoaster. How is that normal? What luck. I just ate and now we have turbulence. I feel like I'm going to throw up.
Go to Lesson 
你别乱说。又不是第一次遇到气流,这是很正常的事情。
nǐ bié luànshuō 。yòu bù shì dì yī cì yùdào qìliú ,zhè shì hěn zhèngcháng de shìqing 。
Stop with the nonsense. This is not the first time you'll come across turbulence. This is a very normal occurrence.
Go to Lesson 
乘客们,飞机现在遇到了气流,颠簸得很厉害。请马上系好安全带。收起小桌板,调直座椅靠背。站着的乘客请马上回座位。机上洗手间暂停使用。
chéngkè men ,fēijī xiànzài yùdào le qìliú ,diānbǒ de hěn lìhai 。qǐng mǎshàng jì hǎo ānquándài 。shōu qǐ xiǎozhuōbǎn ,tiáozhí zuòyǐ kàobèi 。zhàn zhe de chéngkè qǐng mǎshàng huí zuòwèi 。jīshàng xǐshǒujiān zàntíng shǐyòng 。
Passengers, the aircraft is encountering some severe turbulence at the moment. Please fasten your seat belts immediately. Stow your tray tables, and return your seats to the upright position. Standing passengers please return to your seats at once. Lavatories will be temporarily unavailable.
Go to Lesson