一干二净
yī gān èr jìng
-
1 thoroughly (idiom)
-
2 completely
-
3 one and all
-
4 very clean
乳臭未干
rǔ xiù wèi gān
-
1 smell of mother's milk not yet dried (idiom); immature and inexperienced
-
2 still wet behind the ears
干打雷,不下雨
gān dǎ léi , bù xià yǔ
-
1 all thunder but no rain (idiom)
-
2 a lot of noise but no action
化干戈为玉帛
huà gān gē wéi yù bó
-
1 lit. to exchange weapons of war for gifts of jade and silk (idiom)
-
2 fig. to turn hostility into friendship
口干舌燥
kǒu gān shé zào
-
1 lit. dry mouth and tongue (idiom); to talk too much
司空见惯
sī kōng jiàn guàn
-
1 a common occurrence (idiom)
司马昭之心路人皆知
Sī mǎ Zhāo zhī xīn lù rén jiē zhī
-
1 lit. Sima Zhao's intentions are obvious to everyone (idiom)
-
2 fig. an open secret
唾面自干
tuò miàn zì gān
-
1 to be spat on in the face and let it dry by itself, not wiping it off (idiom); to turn the other cheek
-
2 to drain the cup of humiliation
埋头苦干
mái tóu kǔ gàn
-
1 to bury oneself in work (idiom); to be engrossed in work
-
2 to make an all-out effort
-
3 up to the neck in work
外强中干
wài qiáng zhōng gān
-
1 strong in appearance but weak in reality (idiom)
大动干戈
dà dòng gān gē
-
1 to go to war (idiom)
-
2 to make a big fuss over sth
奴颜婢膝
nú yán bì xī
-
1 servile and bending the knee (idiom); fawning
-
2 bending and scraping to curry favor
手心手背都是肉
shǒu xīn shǒu bèi dōu shì ròu
-
1 lit. both the palm and the back of the hand are made of flesh (idiom)
-
2 fig. to both be of equal importance
-
3 to value both equally
林子大了,什么鸟都有
lín zi dà le , shén me niǎo dōu yǒu
-
1 it takes all sorts (to make a world) (idiom)
烈火干柴
liè huǒ gān chái
-
1 lit. intense fire to dry wood (idiom); inferno in a woodpile
-
2 fig. consuming passion between lovers
牝鸡司晨
pìn jī sī chén
-
1 female chicken crows at daybreak (idiom); a woman usurps authority
-
2 women meddle in politics
-
3 The female wears the trousers.
狂奴故态
kuáng nú gù tài
-
1 to be set in one's ways (idiom)
精明强干
jīng míng qiáng gàn
-
1 intelligent and capable (idiom)
耕当问奴
gēng dāng wèn nú
-
1 if it's plowing, ask the laborer (idiom); when managing a matter, consult the appropriate specialist
耕当问奴,织当访婢
gēng dāng wèn nú , zhī dāng fǎng bì
-
1 if it's plowing ask the laborer, if it's weaving ask the maid (idiom); when managing a matter, consult the appropriate specialist