互操性
hù cāo xìng
Pinyin

Definition

互操性
 - 
hù cāo xìng
  1. interoperability

Character Decomposition

Related Words (20)

  1. 1 mutual
hù dòng
  1. 1 to interact
  2. 2 interactive
hù xiāng
  1. 1 each other
  2. 2 mutually
  3. 3 mutual
hù fěn
  1. 1 to follow each other's accounts (on Weibo etc)
hù lián
  1. 1 interconnected
Hù lián wǎng
  1. 1 Internet
rén xìng
  1. 1 human nature
  2. 2 humanity
  3. 3 human
  4. 4 the totality of human attributes
rèn xìng
  1. 1 willful
  2. 2 headstrong
  3. 3 unruly
gè xìng
  1. 1 individuality
  2. 2 personality
nu:3 xìng
  1. 1 woman
  2. 2 the female sex
tán xìng
  1. 1 flexibility
  2. 2 elasticity
xìng
  1. 1 nature
  2. 2 character
  3. 3 property
  4. 4 quality
  5. 5 attribute
  6. 6 sexuality
  7. 7 sex
  8. 8 gender
  9. 9 suffix forming adjective from verb
  10. 10 suffix forming noun from adjective, corresponding to -ness or -ity
  11. 11 essence
  12. 12 CL:個|个[gè]
xìng gǎn
  1. 1 sex appeal
  2. 2 eroticism
  3. 3 sexuality
  4. 4 sexy
xìng gé
  1. 1 nature
  2. 2 disposition
  3. 3 temperament
  4. 4 character
  5. 5 CL:個|个[gè]
gǎn xìng
  1. 1 perception
  2. 2 perceptual
  3. 3 sensibility
  4. 4 sensitive
  5. 5 emotional
  6. 6 sentimental
cāo
  1. 1 old variant of 操[cāo]
cāo zuò
  1. 1 to work
  2. 2 to operate
  3. 3 to manipulate
lǐ xìng
  1. 1 reason
  2. 2 rationality
  3. 3 rational
nán xìng
  1. 1 the male sex
  2. 2 a male
yì xìng
  1. 1 the opposite sex
  2. 2 of the opposite sex
  3. 3 heterosexual
  4. 4 different in nature

Idioms (16)

互别苗头
hù bié miáo tou
  1. 1 to compete with (idiom) (Tw)
  2. 2 to pit oneself against
互为因果
hù wéi yīn guǒ
  1. 1 mutually related karma (idiom); fates are intertwined
  2. 2 interdependent
互相推诿
hù xiāng tuī wěi
  1. 1 mutually shirking responsibilities (idiom); each blaming the other
  2. 2 passing the buck to and fro
  3. 3 each trying to unload responsibilities onto the other
互诉衷肠
hū sù zhōng cháng
  1. 1 to confide in each other (idiom)
互通有无
hù tōng yǒu wú
  1. 1 mutual exchange of assistance (idiom)
  2. 2 to benefit from each other's strengths and make up each other's shortfalls
  3. 3 to reciprocate with material assistance
  4. 4 scratch each other's back
修心养性
xiū xīn yǎng xìng
  1. 1 to cultivate the heart and nurture the character (idiom); to improve oneself by meditation
同室操戈
tóng shì cāo gē
  1. 1 wielding the halberd within the household (idiom); internecine strife
好记性不如烂笔头
hǎo jì xìng bù rú làn bǐ tóu
  1. 1 the palest ink is better than the best memory (idiom)
操之过急
cāo zhī guò jí
  1. 1 to act with undue haste (idiom); eager and impatient
  2. 2 overhasty
本性难移
běn xìng nán yí
  1. 1 It is hard to change one's essential nature (idiom). You can't change who you are.
  2. 2 Can the leopard change his spots? (Jeremiah 13:23)
江山易改,本性难移
jiāng shān yì gǎi , běn xìng nán yí
  1. 1 it is easier to change mountains and rivers than to alter one's character (idiom)
  2. 2 you can't change who you are
  3. 3 Can the leopard change his spots?
熏陶成性
xūn táo chéng xìng
  1. 1 (idiom) nurture makes second nature
  2. 2 good habits come by long assimilation
率尔操觚
shuài ěr cāo gū
  1. 1 to compose in off-hand way (idiom); to dash off
稳操胜券
wěn cāo shèng quàn
  1. 1 grasp it and victory is assured
  2. 2 to have success within one's grasp (idiom)
重操旧业
chóng cāo jiù yè
  1. 1 to resume one's old trade (idiom)
颐性养寿
yí xìng yǎng shòu
  1. 1 to take care of one's spirit and keep fit (idiom)

Sample Sentences