透露
tòu lù
Pinyin

Definition

透露
 - 
tòu lù
  1. to leak out
  2. to divulge
  3. to reveal

Character Decomposition

Related Words (20)

kàn tòu
  1. 1 to understand thoroughly
  2. 2 to see beyond the facade
  3. 3 to see through (sb)
tòu
  1. 1 to penetrate
  2. 2 to pass through
  3. 3 thoroughly
  4. 4 completely
  5. 5 transparent
  6. 6 to appear
  7. 7 to show
tòu míng
  1. 1 transparent
  2. 2 open (non-secretive)
tòu lù
  1. 1 to leak out
  2. 2 to divulge
  3. 3 to reveal
  1. 1 surname Lu

Idioms (20)

不显山不露水
bù xiǎn shān bù lù shuǐ
  1. 1 lit. to not show the mountain and to not reveal the water (idiom); fig. to hide the key facts
人生如朝露
rén shēng rú zhāo lù
  1. 1 human life as the morning dew (idiom); fig. ephemeral and precarious nature of human existence
人生朝露
rén shēng zhāo lù
  1. 1 human life as the morning dew (idiom); fig. ephemeral and precarious nature of human existence
凶相毕露
xiōng xiàng bì lù
  1. 1 show one's ferocious appearance (idiom); the atrocious features revealed
  2. 2 with fangs bared
初露头角
chū lù tóu jiǎo
  1. 1 lit. to first show one's horns (idiom); fig. a first show of emerging talent
  2. 2 first sign of emerging talent
  3. 3 budding genius

Sample Sentences

咱这小心脏坚强着呢,安慰用不着,直接透露成功的秘诀比较靠谱!看在我那么尽力的份上。
zá zhè xiǎo xīnzàng jiānqiáng zhe ne ,ānwèi yòngbuzháo ,zhíjiē tòulù chénggōng de mìjué bǐjiào kàopǔ !kàn zài wǒ nàme jìnlì de fènshàng 。
My little heart is quite resilient, I don't need your comfort. It would be more use to just reveal the secret to success! Given that I've put in so much effort.
是没错啦,但毕竟还是可以在一定限度内控制自己透露的资讯嘛。
shì méicuò la ,dàn bìjìng háishì kěyǐ zài yīdìng xiàndù nèi kòngzhì zìjǐ tòulù de zīxùn ma 。
That's true, but you can still control the amount of information you give out to a certain extent.
听起来非常有趣,别透露太多,留给观众到电影院去发掘。
tīng qǐlai fēicháng yǒuqù ,bié tòulù tài duō ,liú gěi guānzhòng dào diànyǐngyuàn qù fājué 。
It sounds very interesting, don't reveal too much, let's leave something for the audience to discover at the cinema.
怎么啦?什么情况?透露一点嘛。
zěnme la ?shénme qíngkuàng ?tòulù yīdiǎn ma 。
What happened? What is it? Let me know about it.
Go to Lesson 
小尤说:“中年男性死者叫吴国庆,是做水果批发生意的,住在本小区85号203房间。那个地下室是他租借来作仓库用的,钥匙只有他一个人有。吴国庆好像朋友不多,亲戚也都在外地。据小区居民讲,和他一起住在203的,还有一个女人,长得很漂亮,应该是他老婆。但据知情人透露,那个女的好像以前曾做过暗娼,跟了吴国庆后,生活逐渐稳定下来。但谁知后来因为赌博,吴国庆经常对她实施家庭暴力。那个女性死者目前正在接受法医尸检,明早会得到报告。我猜测,她应该就是吴国庆的老婆吧。”
XiǎoYóu shuō :“zhōngnián nánxìng sǐzhě jiào Wú Guóqìng ,shì zuò shuǐguǒ pīfā shēngyì de ,zhùzài běn xiǎoqū bāshíwǔ hào lóu èrlíngsān fángjiān 。nàge dìxiàshì shì tā zūjiè lái zuò cāngkù yòngde ,yàoshi zhǐyǒu tā yī ge rén yǒu 。Wú Guóqìng hǎoxiàng péngyou bù duō ,qīnqi yě dōu zài wàidì 。jù xiǎoqū jūmín jiǎng ,hé tā yīqǐ zhùzài èrlíngsān de ,háiyǒu yī gè nǚrén ,zhǎng de hěn piàoliang ,yīnggāi shì tā lǎopó 。dàn jù zhīqíngrén tòulù ,nàge nǚde hǎoxiàng yǐqián céng zuò guo ànchāng ,gēn le Wú Guóqìng hòu ,shēnghuó zhújiàn wěndìng xiàlai 。dàn shéizhī hòulái yīnwèi dǔbó ,Wú Guóqìng jīngcháng duì tā shíshī jiātíng bàolì 。nàge nǚxìng sǐzhě mùqián zhèngzài jiēshòu fǎyī shījiǎn ,míngzǎo huì dédào bàogào 。wǒ cāicè ,tā yīnggāi jiùshì Wú Guóqìng de lǎopó ba 。”
Xiao You said: “The middle-aged male victim is named Wu Guoqing. He was a wholesale fruit salesman and lived in room 203 in building 85. He rented the basement and used it for storage; he was the only one with a key to it. It seems that Wu Guoqing had few friends and his relatives also lived far away. According to residents in the compound, there was also a woman who lived with him in room 203. She was very beautiful and was probably his wife. However, according to various tips, she had also practiced prostitution in the past. After she married Wu Guoqing, her life gradually became more stable. But no one could have guessed that later, due to gambling, Wu Guoqing would often abuse her. The forensics team is currently conducting an autopsy on the female victim. We should have a report by tomorrow morning. I would guess that she is Wu Guoqing’s wife."
Go to Lesson 
我才不要不认识的人来了解我呢。哎,你说,现在的人是不是脑子有问题?那么喜欢透露自己的隐私。
wǒ cái bùyào bù rènshi de rén lái liǎojiě wǒ ne 。āi ,nǐ shuō ,xiànzài de rén shì bu shì nǎozi yǒu wèntí ?nàme xǐhuan tòulù zìjǐ de yǐnsī 。
I don't want people I don't know to know about me. I mean, tell me, is there something wrong with people today? Everyone likes divulging their personal details.
Go to Lesson