一点水一个泡
yī diǎn shuǐ yī gè pào
-
1 honest and trustworthy (idiom)
乔装打扮
qiáo zhuāng dǎ bàn
-
1 to dress up in disguise (idiom); to pretend for the purpose of deceit
女扮男装
nu:3 bàn nán zhuāng
-
1 (of a woman) to dress as a man (idiom)
心有灵犀一点通
xīn yǒu líng xī yī diǎn tōng
-
1 hearts linked as one, just as the proverbial rhinoceros communicates emotion telepathically through his single horn (idiom); fig. two hearts beat as one
指点江山
zhǐ diǎn jiāng shān
-
1 to talk idly about important matters (idiom)
-
2 to set the world to rights
-
3 to pass judgment on everything
放着明白装糊涂
fàng zhe míng bai zhuāng hú tu
-
1 to pretend not to know (idiom)
文不加点
wén bù jiā diǎn
-
1 to write a flawless essay in one go (idiom)
-
2 to be quick-witted and skilled at writing compositions
新瓶装旧酒
xīn píng zhuāng jiù jiǔ
-
1 old wine in a new bottle (idiom)
男扮女装
nán bàn nu:3 zhuāng
-
1 (of a man) to dress as a woman (idiom)
画龙点睛
huà lóng diǎn jīng
-
1 to paint a dragon and dot in the eyes (idiom); fig. to add the vital finishing touch
-
2 the crucial point that brings the subject to life
-
3 a few words to clinch the point
旧瓶装新酒
jiù píng zhuāng xīn jiǔ
-
1 lit. new wine in old bottles; fig. new concepts in an old framework
-
2 (loan idiom from Matthew 9:17, but fig. meaning is opposite)
蜻蜓点水
qīng tíng diǎn shuǐ
-
1 lit. the dragonfly touches the water lightly
-
2 superficial contact (idiom)
装模作样
zhuāng mó zuò yàng
-
1 to put on an act (idiom); to show affectation
-
2 to indulge in histrionics
装疯卖傻
zhuāng fēng mài shǎ
-
1 to play the fool (idiom)
-
2 to feign madness
装神弄鬼
zhuāng shén nòng guǐ
-
1 lit. dress up as God, play the devil (idiom); fig. to mystify
-
2 to deceive people
-
3 to scam
装穷叫苦
zhuāng qióng jiào kǔ
-
1 to feign and complain bitterly of being poverty stricken (idiom)
装点门面
zhuāng diǎn mén miàn
-
1 lit. to decorate the front of one's store (idiom)
-
2 fig. to embellish (one's CV, etc)
-
3 to keep up appearances
-
4 to put up a front
雷声大,雨点小
léi shēng dà , yǔ diǎn xiǎo
-
1 loud thunder, but only tiny drops of rain (idiom); a lot of talk, but no action
-
2 action speaks louder than words
-
3 his bite is worse than his bark
点水
diǎn shuǐ
-
1 to skim
-
2 lightly touching the water (as the dragonfly in the idiom 蜻蜓點水|蜻蜓点水)
-
3 skin-deep
点水不漏
diǎn shuǐ bù lòu
-
1 not one drop of water leaks (idiom); fig. thoughtful and completely rigorous
-
2 watertight