一回生二回熟
yī huí shēng èr huí shú
-
1 unfamiliar at first, but well accustomed soon enough (idiom)
一山不容二虎
yī shān bù róng èr hǔ
-
1 lit. the mountain can't have two tigers (idiom)
-
2 fig. this town ain't big enough for the two of us
-
3 (of two rivals) to be fiercely competitive
一生一世
yī shēng yī shì
-
1 a whole lifetime (idiom); all my life
七窍生烟
qī qiào shēng yān
-
1 lit. spouting smoke through the seven orifices (idiom)
-
2 fig. to seethe with anger
三人成虎
sān rén chéng hǔ
-
1 three men talking makes a tiger (idiom); repeated rumor becomes a fact
三生有幸
sān shēng yǒu xìng
-
1 the blessing of three lifetimes (idiom)
-
2 (courteous language) it's my good fortune...
三缄其口
sān jiān qí kǒu
-
1 (idiom) reluctant to speak about it
-
2 tight-lipped
不入虎穴,焉得虎子
bù rù hǔ xué , yān dé hǔ zǐ
-
1 How do you catch the tiger cub without entering the tiger's lair? (idiom); Nothing ventured, nothing gained.
不蒸馒头争口气
bù zhēng mán tou zhēng kǒu qì
-
1 not to be crushed (idiom)
-
2 to be determined to have one's revenge
九死一生
jiǔ sǐ yī shēng
-
1 nine deaths and still alive (idiom); a narrow escape
-
2 new lease of life
九牛二虎之力
jiǔ niú èr hǔ zhī lì
-
1 tremendous strength (idiom)
了无生趣
liǎo wú shēng qù
-
1 to lose all interest in life (idiom)
二虎相斗,必有一伤
èr hǔ xiāng dòu , bì yǒu yī shāng
-
1 lit. when two tigers fight, one is sure to be wounded (idiom)
-
2 fig. if it comes to a fight, someone will get hurt
交口称誉
jiāo kǒu chēng yù
-
1 voices unanimous in praise (idiom); with an extensive public reputation
人生一世,草木一春
rén shēng yī shì , cǎo mù yī chūn
-
1 Man has but one life, grass but one spring (idiom). fig. the brevity of human existence
人生何处不相逢
rén shēng hé chù bù xiāng féng
-
1 it's a small world (idiom)
人生如梦
rén shēng rú mèng
-
1 life is but a dream (idiom)
人生如朝露
rén shēng rú zhāo lù
-
1 human life as the morning dew (idiom); fig. ephemeral and precarious nature of human existence
人生朝露
rén shēng zhāo lù
-
1 human life as the morning dew (idiom); fig. ephemeral and precarious nature of human existence
人生盛衰
rén shēng shèng shuāi
-
1 life has its ups and downs (idiom)