脏 (髒)
zāng
Pinyin

Definition

脏 (髒)
 - 
zāng
  1. dirty
  2. filthy
脏 (臟)
 - 
zàng
  1. viscera
  2. (anatomy) organ

Character Decomposition

Related Words (13)

xīn zàng
  1. 1 heart
  2. 2 classifier: 颗 kē
  3. 3 classifier: 个 gè
wǔ zàng
  1. 1 five viscera of TCM, namely: heart 心[xīn], liver 肝[gān], spleen 脾[pí], lungs 肺[fèi] and kidneys 腎|肾[shèn]
wǔ zàng liù fǔ
  1. 1 five viscera and six bowels (TCM)
nèi zàng
  1. 1 internal organs
  2. 2 viscera
xīn zàng bìng
  1. 1 heart disease

Idioms (1)

麻雀虽小,五脏俱全
má què suī xiǎo , wǔ zàng jù quán
  1. 1 The sparrow may be small but all its vital organs are there (idiom).
  2. 2 small but complete in every detail

Sample Sentences

便利店“麻雀虽小,五脏俱全”。可以买东西、打印、或者是洗衣服。
biànlìdiàn “máquèsuīxiǎo,wǔzàngjùquán ”。kěyǐ mǎi dōngxi 、dǎyìn 、huòzhě shì xǐ yīfu 。
Convenience stores are small but they have everything. You can buy groceries, print, or even do the laundry.
Go to Lesson 
中国的小区“麻雀虽小,五脏俱全”。有学校,有公园,还有图书馆。
Zhōngguó de xiǎoqū “máquèsuīxiǎo,wǔzàngjùquán ”。yǒu xuéxiào ,yǒu gōngyuán ,háiyǒu túshūguǎn 。
Some communities in China are quite small, but they are equipped with all essential facilities. There're schools, parks, and libraries around.
Go to Lesson 
麻雀虽小,五脏俱全
máquèsuīxiǎo,wǔzàngjùquán
Although a sparrow is tiny, it has all five vital organs.
Go to Lesson 
智能手机“麻雀虽小,五脏俱全”。你可以打电话,传信息,还可以拍照。
zhìnéngshǒujī “máquèsuīxiǎo,wǔzàngjùquán ”。nǐ kěyǐ dǎdiànhuà ,chuán xìnxī ,hái kěyǐ pāizhào 。
A smartphone is small but it has every function you may need. You can make a call, text and also take pictures.
Go to Lesson 
我知道啦。高血压造成的心脏病、肾脏病、脑部疾病在全国死因中的排名都很靠前。
wǒ zhīdào la 。gāoxuèyā zàochéng de xīnzàngbìng 、shènzàng bìng 、nǎo bù jíbìng zài quánguó sǐyīn zhōng de páimíng dōu hěn kào qián 。
I know. Heart disease, kidney disease and brain diseases, which are all caused by high blood pressure, are all among the leading causes of death.
Go to Lesson 
啊,好伤心,我的小心脏有点承受不起,唉,不过忠言逆耳,良药苦口,我接受你的建议,含胸驼背真毁形象、也损自信。
ā ,hǎo shāngxīn ,wǒ de xiǎo xīnzàng yǒudiǎnr chéngshòu bù qǐ ,ài ,bùguò zhōngyánnìěr ,liángyàokǔkǒu ,wǒ jiēshòu nǐ de jiànyì ,hánxiōng tuóbèi zhēn huǐ xíngxiàng 、yě sǔn zìxìn 。
Ah, I'm so hurt. My little heart can't take it. Ah, but I guess loyal words jar on the ear and frank criticism is hard to swallow. I accept your suggestions, sucking in my chest and hunching my back is ruining my image, and damaging my self-confidence.
咱这小心脏坚强着呢,安慰用不着,直接透露成功的秘诀比较靠谱!看在我那么尽力的份上。
zá zhè xiǎo xīnzàng jiānqiáng zhe ne ,ānwèi yòngbuzháo ,zhíjiē tòulù chénggōng de mìjué bǐjiào kàopǔ !kàn zài wǒ nàme jìnlì de fènshàng 。
My little heart is quite resilient, I don't need your comfort. It would be more use to just reveal the secret to success! Given that I've put in so much effort.
正如你所想,得知这个消息后,澳洲夫妇要求代理孕母堕胎,而派塔拉蒙则因为自己的佛教信仰而拒绝了。生产后,澳洲夫妇将健康的女婴带回了澳洲抚养,而将患有唐氏症和先天性心脏病的小男孩盖米留在了泰国。
zhèngrú nǐ suǒ xiǎng ,dézhī zhè ge xiāoxi hòu ,Àozhōu fūfù yāoqiú dàilǐyùnmǔ duòtāi ,ér Pàitǎlāméng zé yīnwèi zìjǐ de fójiào xìnyǎng ér jùjué le 。shēngchǎn hòu ,Àozhōu fūfù jiāng jiànkāng de nǚ yīng dài huí le Àozhōu fǔyǎng ,ér jiāng huàn yǒu tángshìzhèng hé xiāntiānxìng xīnzàngbìng de xiǎo nánhái Gàimǐ liú zài le Tàiguó 。
As you might think, when they found out this information, the Australian couple asked her to have an abortion, but Pattaramon, because of her Buddhist faith, refused. After the birth, the Australian couple took the healthy child back to Australia to raise her and left the little boy Gammy with Down syndrome and congenital heart disease in Thailand.
心脏
xīn zàng
heart
Go to Lesson