人为刀俎,我为鱼肉
rén wéi dāo zǔ , wǒ wéi yú ròu
-
1 lit. to be the meat on sb's chopping block (idiom)
-
2 fig. to be at sb's mercy
勤俭朴素
qín jiǎn pǔ sù
-
1 hardworking, thrifty, plain, and simple (idiom)
包子有肉不在褶上
bāo zi yǒu ròu bù zài zhě shàng
-
1 a book is not judged by its cover (idiom)
口吐毒焰
kǒu tǔ dú yàn
-
1 lit. a mouth spitting with poisonous flames
-
2 to speak angrily to sb (idiom)
尸位素餐
shī wèi sù cān
-
1 to hold a sinecure (idiom)
弱肉强食
ruò ròu qiáng shí
-
1 lit. the weak are prey to the strong (idiom); fig. predatory behavior
-
2 the law of the jungle
心惊肉跳
xīn jīng ròu tiào
-
1 lit. heart alarmed, body leaping (idiom); fear and trepidation in the face of disaster
情同骨肉
qíng tóng gǔ ròu
-
1 as close as flesh and bones (idiom); deep friendship
情逾骨肉
qíng yú gǔ ròu
-
1 feelings deeper than for one's own flesh and blood (idiom)
-
2 deep friendship
我行我素
wǒ xíng wǒ sù
-
1 to continue in one's own way (idiom)
手心手背都是肉
shǒu xīn shǒu bèi dōu shì ròu
-
1 lit. both the palm and the back of the hand are made of flesh (idiom)
-
2 fig. to both be of equal importance
-
3 to value both equally
挖肉补疮
wā ròu bǔ chuāng
-
1 to cut one's flesh to cover a sore (idiom); faced with a current crisis, to make it worse by a temporary expedient
挂羊头卖狗肉
guà yáng tóu mài gǒu ròu
-
1 lit. to hang a sheep's head while selling dog meat (idiom)
-
2 fig. to cheat
-
3 dishonest advertising
-
4 wicked deeds carried out under banner of virtue
无毒不丈夫
wú dú bù zhàng fu
-
1 no poison, no great man (idiom); A great man has to be ruthless.
生死肉骨
shēng sǐ ròu gǔ
-
1 lit. the dead returning to life
-
2 a miracle (idiom)
癞蛤蟆想吃天鹅肉
lài há ma xiǎng chī tiān é ròu
-
1 lit. the toad wants to eat swan meat (idiom)
-
2 fig. to try to punch above one's weight
皮笑肉不笑
pí xiào ròu bù xiào
-
1 to put on a fake smile (idiom)
-
2 to smile insincerely
皮开肉绽
pí kāi ròu zhàn
-
1 flesh lacerated from corporal punishment (idiom)
素不相能
sù bù xiāng néng
-
1 unable to get along (idiom)
素不相识
sù bù xiāng shí
-
1 to be total strangers (idiom)