看守
kān shǒu
Pinyin

Definition

看守
 - 
kān shǒu
  1. to guard
  2. to watch over

Character Decomposition

Related Words (20)

hǎo kàn
  1. 1 good-looking
  2. 2 nice-looking
  3. 3 good (of a movie, book, TV show etc)
  4. 4 embarrassed
  5. 5 humiliated
kān
  1. 1 to look after
  2. 2 to take care of
  3. 3 to watch
  4. 4 to guard
kàn kan
  1. 1 to take a look at
  2. 2 to examine
  3. 3 to survey
  4. 4 (coll.) pretty soon
jiān shǒu
  1. 1 to hold fast to
  2. 2 to stick to
shǒu
  1. 1 to guard
  2. 2 to defend
  3. 3 to keep watch
  4. 4 to abide by the law
  5. 5 to observe (rules or ritual)
  6. 6 nearby
  7. 7 adjoining
shǒu hòu
  1. 1 to wait for
  2. 2 to expect
  3. 3 to keep watch
  4. 4 to watch over
  5. 5 to nurse
shǒu hù
  1. 1 to guard
  2. 2 to protect
chá kàn
  1. 1 to look over
  2. 2 to examine
  3. 3 to check up
  4. 4 to ferret out
kàn sì
  1. 1 to look as if
  2. 2 to seem
kàn lai
  1. 1 apparently
  2. 2 it seems that
kàn chū
  1. 1 to make out
  2. 2 to see
kān hǎo
  1. 1 to keep an eye on
kàn dài
  1. 1 to look upon
  2. 2 to regard
kàn dǒng
  1. 1 to understand what one is reading or watching
kàn shū
  1. 1 to read
  2. 2 to study
kàn fǎ
  1. 1 way of looking at a thing
  2. 2 view
  3. 3 opinion
  4. 4 CL:個|个[gè]
kàn qīng
  1. 1 to see clearly
kàn jiàn
  1. 1 to see
  2. 2 to catch sight of
kàn tòu
  1. 1 to understand thoroughly
  2. 2 to see beyond the facade
  3. 3 to see through (sb)
guān kàn
  1. 1 to watch
  2. 2 to view

Idioms (20)

一眼看穿
yī yǎn kàn chuān
  1. 1 to see through something at first glance (idiom)
不看僧面看佛面
bù kàn sēng miàn kàn fó miàn
  1. 1 lit. not for the monk's sake but for the Buddha's sake (idiom)
  2. 2 fig. (to do sth for sb) out of deference to sb else
吃着碗里,看着锅里
chī zhe wǎn lǐ , kàn zhe guō lǐ
  1. 1 lit. eyeing what's in the pot as one eats from one's bowl (idiom)
  2. 2 not content with what one already has
  3. 3 (of men, typically) to have the wandering eye
因循守旧
yīn xún shǒu jiù
  1. 1 (idiom) to continue in the same old rut
  2. 2 diehard conservative attitudes
墨守成规
mò shǒu chéng guī
  1. 1 hidebound by convention (idiom)
守口如瓶
shǒu kǒu rú píng
  1. 1 lit. to guard one's mouth like a closed bottle (idiom); tight-lipped
  2. 2 reticent
  3. 3 not breathing a word
守土有责
shǒu tǔ yǒu zé
  1. 1 duty to defend the country (idiom)
守望相助
shǒu wàng xiāng zhù
  1. 1 to keep watch and defend one another (idiom, from Mencius); to join forces to defend against external aggressors
  2. 2 mutual help and protection
守株待兔
shǒu zhū dài tù
  1. 1 lit. to guard a tree-stump, waiting for rabbits (idiom)
  2. 2 to wait idly for opportunities
  3. 3 to trust to chance rather than show initiative
守株待兔,缘木求鱼
shǒu zhū dài tù , yuán mù qiú yú
  1. 1 to guard a tree-stump, waiting for rabbits, and climb a tree to catch fish (idiom); without any practical course of action
安分守己
ān fèn shǒu jǐ
  1. 1 to be content with one's lot (idiom)
  2. 2 to know one's place
打狗还得看主人
dǎ gǒu hái děi kàn zhǔ rén
  1. 1 lit. when one beats a dog, one must answer to its master (idiom)
  2. 2 fig. before punishing sb, one should consider how that would affect others associated with him
抱残守缺
bào cán shǒu quē
  1. 1 to cherish the outmoded and preserve the outworn (idiom); conservative
  2. 2 stickler for tradition
有为有守
yǒu wéi yǒu shǒu
  1. 1 able to act while maintaining one's integrity (idiom)
  2. 2 also written 有守有為|有守有为[yǒu shǒu yǒu wéi]
熬更守夜
áo gēng shǒu yè
  1. 1 to stay up through the night (idiom)
看人下菜碟儿
kàn rén xià cài dié r5
  1. 1 (dialect) to treat sb according to their social status, relationship with them etc (idiom)
  2. 2 not to treat everyone equally favorably
看人行事
kàn rén xíng shì
  1. 1 to treat people according to their rank and one's relationship with them (idiom)
看破红尘
kān pò hóng chén
  1. 1 to see through the world of mortals (idiom, of Buddhist monk)
  2. 2 disillusioned with human society
  3. 3 to reject the world for a monastic life
看菜吃饭
kān cài chī fàn
  1. 1 to eat depending on the dish (idiom); fig. to act according to actual circumstances
  2. 2 to live within one's means
看菜吃饭,量体裁衣
kān cài chī fàn , liáng tǐ cái yī
  1. 1 eat depending on the dish, cut cloth according to the body (idiom); to fit the appetite to the dishes and the dress to the figure
  2. 2 to act according to actual circumstances
  3. 3 to live within one's means

Sample Sentences

哎呀,你别跟你妈似的,好像你们怀孕了一样!成天像看守犯人一样,这也不让吃,那也不让做,现在才两个月,小宝贝还没成形呢......
āiyā ,nǐ bié gēn nǐ mā shìde ,hǎoxiàng nǐmen huáiyùn le yīyàng !chéngtiān xiàng kānshǒu fànrén yīyàng ,zhè yě bù ràng chī ,nà yě bù ràng zuò ,xiànzài cái liǎng ge yuè ,xiǎobǎobèi hái méi chéngxíng ne ......
Oh, for crying out loud, don't be like your mom. It's like you're the ones who are pregnant! All day long, it's like you're guarding a prisoner. I'm not allowed to eat this, I'm not allowed to do that. It's only been two months now, the little baby hasn't even taken shape yet!
Go to Lesson