留守
liú shǒu
Pinyin

Definition

留守
 - 
liú shǒu
  1. to stay behind to take care of things

Character Decomposition

Related Words (20)

liú
  1. 1 old variant of 留[liú]
tíng liú
  1. 1 to stay somewhere temporarily
  2. 2 to stop over
shǒu
  1. 1 to guard
  2. 2 to defend
  3. 3 to keep watch
  4. 4 to abide by the law
  5. 5 to observe (rules or ritual)
  6. 6 nearby
  7. 7 adjoining
shǒu hòu
  1. 1 to wait for
  2. 2 to expect
  3. 3 to keep watch
  4. 4 to watch over
  5. 5 to nurse
shǒu hù
  1. 1 to guard
  2. 2 to protect

Idioms (16)

因循守旧
yīn xún shǒu jiù
  1. 1 (idiom) to continue in the same old rut
  2. 2 diehard conservative attitudes
墨守成规
mò shǒu chéng guī
  1. 1 hidebound by convention (idiom)
女大不中留
nǚ dà bù zhōng liú
  1. 1 when a girl is of age, she must be married off (idiom)
守口如瓶
shǒu kǒu rú píng
  1. 1 lit. to guard one's mouth like a closed bottle (idiom); tight-lipped
  2. 2 reticent
  3. 3 not breathing a word
守土有责
shǒu tǔ yǒu zé
  1. 1 duty to defend the country (idiom)

Sample Sentences

不过最可怜的还是他们的孩子啊,成为“洋留守儿童”,长年见不到自己的爸爸或是妈妈。
bùguò zuì kělián de háishì tāmen de háizi a ,chéngwéi “yángliúshǒuértóng ”,chángnián jiànbudào zìjǐ de bàba huòshì māma 。
But the most pitiful are their children, they become the “left-behind children,” and don’t see their father or mother for many years.
Go to Lesson 
只种几亩地恐怕不够养家糊口发家致富吧?要不然哪来的那么多农民工?青壮年都出去打工,把老婆孩子放在老家留守,谁愿意啊?
zhǐ zhòng jǐ mǔ dì kǒngpà bùgòu yǎngjiāhúkǒu fājiāzhìfù ba ?yàoburán nǎ lái de nàme duō nóngmíngōng ?qīngzhuàngnián dōu chūqù dǎgōng ,bǎ lǎopó háizi fàng zài lǎojiā liúshǒu ,shéi yuànyì a ?
Don't you think people worry that they won't be able to feed their families or save money just by cultivating a few mu of land? Otherwise, why would there be so many migrant workers? They go out to work in the prime of their youths and leave their wife and children at home to take care of things. Who would choose that?