特定
tè dìng
Pinyin

Definition

特定
 - 
tè dìng
  1. special
  2. specific
  3. designated
  4. particular

Character Decomposition

Related Words (20)

yī dìng
  1. 1 surely
  2. 2 certainly
  3. 3 necessarily
  4. 4 fixed
  5. 5 a certain (extent etc)
  6. 6 given
  7. 7 particular
  8. 8 must
dìng
  1. 1 to set
  2. 2 to fix
  3. 3 to determine
  4. 4 to decide
  5. 5 to order
gǎo dìng
  1. 1 to fix
  2. 2 to settle
  3. 3 to wangle
jué dìng
  1. 1 to decide (to do something)
  2. 2 to resolve
  3. 3 decision
  4. 4 classifier: 个 gè
  5. 5 classifier: 项 xiàng
  6. 6 certainly
dàn dìng
  1. 1 calm and collected
  2. 2 unperturbed

Idioms (18)

一言为定
yī yán wéi dìng
  1. 1 (idiom) it's a deal
  2. 2 that's settled then
人定胜天
rén dìng shèng tiān
  1. 1 man can conquer nature (idiom); human wisdom can prevail over nature
命中注定
mìng zhōng zhù dìng
  1. 1 decreed by fate (idiom)
  2. 2 destined
  3. 3 fated
尘埃落定
chén āi luò dìng
  1. 1 lit. the dust has settled (idiom)
  2. 2 fig. to get sorted out
  3. 3 to be finalized
大错特错
dà cuò tè cuò
  1. 1 to be gravely mistaken (idiom)

Sample Sentences

所以条件反射就是指长时间下来对特定制约刺激的反应。
suǒyǐ tiáojiànfǎnshè jiùshì zhǐ cháng shíjiān xiàlai duì tèdìng zhìyuē cìjī de fǎnyìng 。
Therefore, conditioned reflex indicates the response to a long-term specifically restricted stimulation.
根据新签证制度,外籍劳动者如果具备特定的日语能力和职业技能,可向日本移民管理部门申请两类签证。
gēnjù Xīn qiānzhèng zhìdù ,wàijí láodòngzhě rúguǒ jùbèi tèdìng de Rìyǔ nénglì hé zhíyè jìnéng ,kě xiàng Rìběn yímín guǎnlǐ bùmén shēnqǐng liǎng lèi qiānzhèng 。
Under the new visa system, foreign workers who have specific Japanese language skills and vocational skills can apply for two types of visas from the Japanese immigration authorities.
如果是为了在网上交流,获得各种信息,我更倾向于去论坛。每个论坛都会有自己特定的主题,聚在那里的朋友也都有着和这些主题相关的共同爱好,大家比较谈得来,也能共享很多有用的资料和经验,不像博客那样仅仅着重于个人的看法和日常生活。
rúguǒ shì wèile zài wǎngshàng jiāoliú ,huòdé gèzhǒng xìnxī ,wǒ gèng qīngxiàngyú qù lùntán 。měige lùntán dōuhuì yǒu zìjǐ tèdìng de zhǔtí ,jù zài nàlǐ de péngyou yě dōu yǒu zhe hé zhèxiē zhǔtí xiāngguān de gòngtóng àihào ,dàjiā bǐjiào tándelái ,yě néng gòngxiǎng hěn duō yǒuyòng de zīliào hé jīngyàn ,bù xiàng bókè nàyàng jǐnjǐn zhuózhòng yú gèrén de kànfǎ hé rìchángshēnghuó 。
For exchanging information online, and getting all kinds of information, I'm more inclined to use forums. Every forum has a fixed theme. The friends who assemble there all have a shared interest in these themes. Everybody gets along pretty well, and they can share a lot of materials and experience. It's not like a blog, where it puts a ton of weight on a single person's opinions and daily life.
何尝:怎么(有)、怎么(没有)、怎么(不)、哪里。是一个表达特定语气的副词。
hécháng :zěnme (yǒu )、zěnme (méiyǒu )、zěnme (bù )、nǎli 。shì yī gè biǎodá tèdìng yǔqì de fù cí 。
he2 chang2: rhetorical question; how can it have..., how can it not have..., why not, where. This is an adverb used to express a specific tone.
投资者可以指定一家券商为自己的特定交易所。
tóuzīzhě kěyǐ zhǐdìng yī jiā quànshāng wèi zìjǐ de tèdìng jiāoyìsuǒ 。
Investors can appoint a securities broker as their own designated exchange.
Go to Lesson 
你买的那种是公募基金,是面向大众公开发行的基金,私募基金是采用非公开的方式,面对特定的投资者,私下募集的。
nǐ mǎi de nàzhǒng shì gōngmù jījīn ,shì miànxiàng dàzhòng gōngkāi fāxíng de jījīn ,sīmù jījīn shì cǎiyòng fēigōngkāi de fāngshì ,miànduì tèdìng de tóuzīzhě ,sīxià mùjí de 。
That kind that you buy are publicly placed funds and are public-oriented and publicly issued funds. Privately placed funds employ a non-public way to face a specially designated investor and are privately raised.
Go to Lesson