晚礼服
wǎn lǐ fú
Pinyin

Definition

晚礼服
 - 
wǎn lǐ fú
  1. evening dress

Character Decomposition

Related Words (20)

jīn wǎn
  1. 1 tonight
Chūn Wǎn
  1. 1 abbr. for 春節聯歡晚會|春节联欢晚会[Chūn jié Lián huān Wǎn huì]
zuó wǎn
  1. 1 yesterday evening
  2. 2 last night
wǎn
  1. 1 evening
  2. 2 night
  3. 3 late
wǎn shang
  1. 1 evening
  2. 2 night
  3. 3 CL:個|个[gè]
  4. 4 in the evening
wǎn ān
  1. 1 Good night!
  2. 2 Good evening!
shū fu
  1. 1 comfortable
  2. 2 feeling well
yī fu
  1. 1 clothes
  2. 2 CL:件[jiàn],套[tào]
pèi fú
  1. 1 to admire
bàng wǎn
  1. 1 in the evening
  2. 2 when night falls
  3. 3 towards evening
  4. 4 at night fall
  5. 5 at dusk
kè fú
  1. 1 (try to) overcome (hardships etc)
  2. 2 to conquer
  3. 3 to put up with
  4. 4 to endure
yè wǎn
  1. 1 night
  2. 2 CL:個|个[gè]
kè fú
  1. 1 customer service
zhēng fú
  1. 1 to conquer
  2. 2 to subdue
  3. 3 to vanquish
zhé fú
  1. 1 to convince
  2. 2 to subdue
  3. 3 to be convinced
  4. 4 to be bowled over
zǎo wǎn
  1. 1 morning and evening
  2. 2 sooner or later
wǎn huì
  1. 1 evening party
  2. 2 CL:個|个[gè]
wǎn fàn
  1. 1 evening meal
  2. 2 dinner
  3. 3 supper
  4. 4 CL:份[fèn],頓|顿[dùn],次[cì],餐[cān]
wǎn cān
  1. 1 evening meal
  2. 2 dinner
  3. 3 CL:份[fèn],頓|顿[dùn],次[cì]
wǎn diǎn
  1. 1 (of trains etc) late
  2. 2 delayed
  3. 3 behind schedule
  4. 4 light dinner

Idioms (12)

勤俭为服务之本
qín jiǎn wéi fú wù zhī běn
  1. 1 hardwork and thriftiness are the foundations of service (idiom)
君子报仇,十年不晚
jūn zi bào chóu , shí nián bù wǎn
  1. 1 lit. for a nobleman to take revenge, ten years is not too long (idiom)
  2. 2 fig. revenge is a dish best served cold
哀告宾服
āi gào bīn fú
  1. 1 to bring tribute as sign of submission (idiom); to submit
压而不服
yā ér bù fú
  1. 1 coercion will never convince (idiom)
大器晚成
dà qì wǎn chéng
  1. 1 lit. it takes a long time to make a big pot (idiom); fig. a great talent matures slowly
  2. 2 in the fullness of time a major figure will develop into a pillar of the state
  3. 3 Rome wasn't built in a day
心悦诚服
xīn yuè chéng fú
  1. 1 to submit cheerfully
  2. 2 to accept willingly (idiom)
早出晚归
zǎo chū wǎn guī
  1. 1 to leave early and return late (idiom)
为时不晚
wéi shí bù wǎn
  1. 1 it is not too late (idiom)
为时未晚
wéi shí wèi wǎn
  1. 1 it is not too late (idiom)
犹未为晚
yóu wèi wéi wǎn
  1. 1 it is not too late (idiom)
相见恨晚
xiāng jiàn hèn wǎn
  1. 1 to regret not having met earlier (idiom); It is nice to meet you finally.
  2. 2 It feels like we have known each other all along.
丑媳妇早晚也得见公婆
chǒu xí fù zǎo wǎn yě děi jiàn gōng pó
  1. 1 lit. the ugly daughter-in-law must sooner or later meet her parents-in-law (idiom)
  2. 2 fig. it's not something you can avoid forever

Sample Sentences