Pinyin

Definition

 - 
  1. banner
  2. flag
  3. (in Qing times) Manchu (cf. 八旗[Bā qí])
  4. administrative subdivision in inner Mongolia equivalent to 縣|县[xiàn] county
  5. CL:面[miàn]
旗 (旂)
 - 
  1. flag
  2. variant of 旗[qí]

Character Decomposition

Related Words (20)

qí xià
  1. 1 under the banner of
shēng qí
  1. 1 to raise a flag
  2. 2 to hoist a flag
guó qí
  1. 1 flag (of a country)
  2. 2 classifier: 面 miàn
cǎi qí
  1. 1 colored flag
  1. 1 flag
  2. 2 variant: 旗 qí

Idioms (9)

偃旗息鼓
yǎn qí xī gǔ
  1. 1 lit. lay down the flag and still the drums (idiom); fig. to cease
  2. 2 to give in
别树一旗
bié shù yī qí
  1. 1 lit. to fly one's banner on a solitary tree (idiom); fig. to act as a loner
  2. 2 to stand out
  3. 3 to develop one's own school
  4. 4 to have attitude of one's own
拉大旗作虎皮
lā dà qí zuò hǔ pí
  1. 1 lit. to wave a banner as if it were a tiger skin (idiom)
  2. 2 fig. to borrow sb's prestige
  3. 3 to take the name of a great cause as a shield
摇旗呐喊
yáo qí nà hǎn
  1. 1 to wave flags and shout battle cries (idiom); to egg sb on
  2. 2 to give support to
收旗卷伞
shōu qí juǎn sǎn
  1. 1 lit. to furl up flags and umbrellas (idiom)
  2. 2 fig. to stop what one is doing

Sample Sentences

那你肯定很难理解网上那些组织应援、为偶像摇旗呐喊的行为啦,现在很多偶像是通过粉丝支持、创造流量爆红的,所以粉丝几乎是他们的衣食父母呀。
nà nǐ kěndìng hěn nán lǐjiě wǎngshàng nàxiē zǔzhī yìngyuán 、wèi ǒuxiàng yáoqínàhǎn de xíngwéi la ,xiànzài hěnduō ǒuxiàng shì tōngguò fěnsī zhīchí 、chuàngzào liúliàng bàohóng de ,suǒyǐ fěnsī jīhū shì tāmen de yīshífùmǔ ya 。
Then you must find it hard to understand how online groups provide support, carry flags and shout support for their idols. Now many idols are supported by fans who help to create traffic. So fans have almost become their parents.
谁说不是呢,我啊,印象最深的就是加入少先队,挂红领巾,每周一国旗下讲话,升国旗唱国歌,还有每周五的少先队活动,我是两条杠,中队长,活动都是我主持的。
shéi shuō bùshì ne ,wǒ ā ,yìnxiàng zuìshēn de jiùshì jiārù shǎoxiānduì ,guà hóng lǐngjīn ,měizhōuyī guóqí xià jiǎnghuà ,shēng guóqí chàng guógē ,háiyǒu měizhōuwǔ de shǎoxiānduì huódòng ,wǒ shì liǎng tiáo gàng ,zhōngduìzhǎng ,huódòng dōu shì wǒ zhǔchí de 。
Tell me about it! As for me, the thing that left the deepest impression with me was joining the Young Pioneers, wearing the red scarf, making speeches every Monday at the flag lowering, and singing the National anthem at the flag raising, as well as the Young Pioneer activities every Friday, ha ha. I was a two striper and a squadron leader, so I presided over all the activities.
嗨,听我说完,二来,咱们也不能拿着道德的旗帜到处发泄不满,道德卫士本身也是一种野蛮的行径。
hāi ,tīng wǒ shuōwán ,èrlái ,zánmen yě bù néng ná zhe dàodé de qízhì dàochù fāxiè bùmǎn ,dàodé wèishì běnshēn yě shì yīzhǒng yěmán de xíngjìng 。
Hey! Let me finish. Secondly, we can't go around venting our anger under the flag of morality. Being a social justice warrior is a savage way to behave in itself.
林老师,师母,你们来了啊,师母您今天真是光彩夺目!这一身宝蓝苏绣旗袍太衬您的气质了,高贵典雅。
Lín lǎoshī ,shīmǔ ,nǐmen lái le ā ,shīmǔ nín jīntiān zhēn shì guāngcǎiduómù !zhè yī shēn bǎolán sūxiù qípáo tài shèn nín de qìzhì le ,gāoguì diǎnyǎ 。
Professor and Mrs Lin, you both came. Mrs Lin, you look really stunning today! This sapphire-blue Suzhou-style embroidered qipao really works with your style, so grand and elegant.
我住长安大街附近,你知道花旗银行不?我家就在银行左边那栋楼。
wǒ zhù chángān dàjiē fùjìn ,nǐ zhīdào huāqíyínháng bù ?wǒjiā jiù zài yínháng zuǒbiān nà dòng lóu 。
I live near Changan Street. Do you know where the Citibank is? My place is in the building to the left of the bank.
Go to Lesson 
这么巧?我也住花旗银行左边那栋楼,你住几楼啊?
zhème qiǎo ?wǒ yě zhù huāqíyínháng zuǒbiān nà dòng lóu ,nǐ zhù jǐ lóu ā ?
What a coincidence! I live in the building to the left of the Citibank too, which floor do you live on?
Go to Lesson 
确实如此,挺有特色的,尤其是唐装、旗袍、中式长袍这些。
quèshí rúcǐ ,tǐng yǒu tèsè de ,yóuqí shì tángzhuāng 、qípáo 、zhōngshì chángpáo zhèxiē 。
Indeed, it's very particular, especially Tang suits, Chinese-style dresses or qipaos and Chinese-style gowns or chang paos.
Go to Lesson 
行货,在苹果旗舰店买的。水货的话好像要越狱什么的,我不会弄,所以只能买个行货咯。
hánghuò ,zài Píngguǒ qíjiàndiàn mǎi de 。shuǐhuò dehuà hǎoxiàng yào yuèyù shénme de ,wǒ bù huì nòng ,suǒyǐ zhǐnéng mǎi ge hánghuò lo 。
Official. I bought it at an official Apple store. I think you have to do that jailbreak thing with the unofficial phones. I don't know how to do all that, so I just bought an official one.
Go to Lesson 
最近我们在为一个酒业公司进行整合营销传播,将其旗下的产品分类,调查消费人群购买习惯,细分市场,明确品牌定位,并围绕品牌定位制定市场策略,执行一系列平面广告和电视广告,开展大型公关活动,进行产品促销。
zuìjìn wǒmen zài wèi yī ge jiǔyè gōngsī jìnxíng zhěnghé yíngxiāo chuánbō ,jiāng qí qíxià de chǎnpǐn fēnlèi ,diàochá xiāofèi rénqún gòumǎi xíguàn ,xìfēn shìchǎng ,míngquè pǐnpái dìngwèi ,bìng wéirào pǐnpái dìngwèi zhìdìng shìchǎng cèlüè ,zhíxíng yīxìliè píngmiàn guǎnggào hé diànshì guǎnggào ,kāizhǎn dàxíng gōngguān huódòng ,jìnxíng chǎnpǐn cùxiāo 。
Lately we've been carrying out integrated marketing communications for a company in the alcohol industry. This includes classifying their flagship products, investigating consumer buying behavior, and determining market segmentation. Also, clarifying the brand's positioning, forming a marketing strategy around that positioning, executing a series of print and TV ads and launching a large-scale public relations campaign and carrying out product promotion.
Go to Lesson 
让旗手告诉他们,叫他们滚一边去!
ràng qíshǒu gàosu tāmen ,jiào tāmen gǔn yībiān qù !
Have the flagman tell them they can get the hell out of here!
Go to Lesson